Читать «5 том. Анжелика в мятеже (пер. Неизвестного)» онлайн - страница 146
Анн и Серж Голон
— Но я уже уплатил все налоги, — заявил мэтр Габриэль. — Я могу показать расписки.
— Вы протестант?
— Да.
— Тогда, согласно новому декрету, вы должны уплатить еще столько же, сколько уплатили. Вот, посмотрите сами, — и он протянул купцу кусок пергамента.
— Это еще одно проявление несправедливости.
— А что вы ожидали, мэтр Берне? Обращенные из числа гугенотов освобождены от уплаты налога на целый год, и они не платят уже три года. Мы должны как-то возместить эти потери. Поэтому упрямые, вроде вас, должны платить налог за других. Во всяком случае, это будет вам стоить двенадцать баррелей вина и сто пятьдесят фунтов соли. Это немного для такого богатого купца, как вы.
Каждый раз, когда слышалось слово «соль», Анжелика бледнела.
Королевский сборщик налогов посмотрел на нее.
— Ваша жена? — спросил он купца.
Но говорил он, явно не ожидая ответа.
— Итак, господа, — сказал он, выходя из кабинета к складам.
Анжелика слышала, как он прошептал своим помощникам:
— Эти гугеноты всегда недовольны нами, но это не мешает им иметь красивых женщин.
Глава 10
Прошло несколько ужасных часов, в течение которых Анжелика каждую минуту ожидала провала. Она прислушивалась к каждому шагу, доносившемуся со двора. Она была уверена, что услышит крики и увидит мэтра Габриэля, уводимого под охраной. Внезапно она подумала, что должна бежать отсюда и увести Онорину туда, где она будет в безопасности.
Ее остановил от этого безумного шага отъезд сборщика налогов. Нагруженные телеги уехали, и ворота закрылись за ними.
Вечерний воздух был наполнен пылью. Мэтр Берне пересек двор, чтобы присоединиться к Анжелике. Он выглядел обеспокоенным, но вполне сдержанным. Тем не менее, он налил себе стакан коньяка и выпил. Для него было нелегко следить за помощниками, объяснять рабочим, что они должны брать соль только с одной стороны, и избегать подозрительных взглядов сборщика налогов.
— Я не могла помочь вам, — сказала Анжелика. — Я чуть не удрала.
Купец слабо отмахнулся.
— Это все проделки Бомара, — снова сказал он. — Теперь я совершенно уверен, что это он подослал этих двух бандитов к вам. Визит сборщика налогов должен был состояться сразу после того, как они донесли бы о схватке. Через несколько часов они начнут интересоваться, что мы сделали с их посланцами. Мы не можем больше ждать и должны избавиться от трупов.
Он посмотрел на небо.
— Скоро стемнеет, и мы сможем действовать.
Они ждали в молчании, не пытаясь приблизиться друг к другу. Близкая опасность занимала все их мысли.
Небо, которое они могли видеть через дверь, приобрело цвет моря, звуки которого они слышали постоянно.
Пришла ночь, холодная, голубая и спокойная.
— Теперь мы можем идти, — сказал купец.
Они снова вошли в склад, где хранилась соль. Снова они разгребли соль, пока не извлекли трупы. Они уложили их на сани, накрыли мешками и тронулись в путь. До того, как уйти, купец дважды повернул ключ в замке.
— Я не хочу, чтобы кто-нибудь попал сюда, пока я не вернусь и хорошенько все осмотрю.
Он взял за одну шлею саней, а Анжелика за вторую. Деревянные полозья легко и бесшумно скользили по маленьким круглым камням, которыми были покрыты все улицы города. Анжелика и ее спутник тащили свой груз как можно быстрее.