Читать «Возмущение Ислама» онлайн - страница 74

Перси Биши Шелли

Он за Лаона Деспота молил;

Малютка трепетала, как в долине

Меж мрачных сосен — листья на осине.

7

О чем он думал, солнцем осиян,

Средь змей? Среди всего, что необычно?

Чу! Выстрел — и сигнал для казни дан,

Чу! Новый выстрел прозвучал вторично.

А он лежит, как в безмятежном сне,

И факелы дымятся, — выстрел третий

Раздался в этой страшной тишине —

И в каждом сердце как порвались сети:

Все чутко ждут, дыханье затаив,

Чтоб вспыхнул пламень, ярок и бурлив.

8

Рабы бегут и факелы роняют,

Крик ужаса идет к высотам дня!

Они в испуге жалком отступают.

Вот слышен топот мощного коня,

Гигантский, темный, он с грозою сроден,

Он пролагает путь среди рядов,

И женский призрак, нежен, благороден,

На том коне; сияющий покров

На этой тени ласки и привета,

На этом стройном призраке рассвета.

9

Все думали, что Бог послал его,

Что ждет их адский пламень, дик и зноен;

Тиран бежал с престола своего,

Ребенок был невинен и спокоен;

Притворством свой испуг сокрыв, жрецы

К нему взывали с лживою любовью,

Его молили злобные льстецы,

Служившие ему чужою кровью;

И страх животный в сердце ощутив,

Толпа бежала, как морской отлив.

10

Остановились, думают, стыдятся,

Раздался общий вопль, как всплеск пучин,

Когда потоки моря возмутятся;

Все множество остановил один,

Кто никогда пред нежной красотою

Не преклонил упорной головы,

И в сердце жестком верою слепою

Оледенил разорванные швы —

Жрец Иберийский мудрыми считает

Лишь тех, кто кровью в сердце истекает.

11

Другие также думали, что он

Велик и мудр, божественным считая

Все, в чем терзанья пыток, страх и стон

И красоты в любви не замечая.

Теперь, с улыбкой демонской в глазах,

Возникши как злорадное виденье,

В товарищах своих сдержал он страх,

Сказав устами, полными презренья:

"Владыки перед женщиной бегут?

Опомнитесь, другая жертва — тут".

12

Тиран сказал: "Но это нечестиво

Нарушить клятву!" — И воскликнул Жрец:

"Сдержать ее — бесчестно и трусливо!

Пусть этот грех — мой будет, наконец!

Рабы, к столбу ее! Представ пред троном

Всевышнего, воскликну я: тебе

Я предал ту, что над твоим законом

Смеялась, непокорная судьбе;

Когда б не я, она бы радость знала,

Но мысль моя тебя не забывала".

13

Дрожа, никто не двигался кругом,

Молчали все. И, повода бросая,

Рассталась Цитна с бешеным конем,

Целует лоб его, и, убегая,

По улицам пустынным он летит,

Как ветер, как порыв грозы мятежной,

И скрылся. О, какой печальный вид, —

Вид женщины такой прекрасной, нежной,

Чей юный, полный мягких блесков лик

В густом огне исчезнет через миг.

14

Из многих глаз невольно лились слезы,

Но не могла роса весны блистать,

Оледенили светлую морозы;

И что ж они могли, как не рыдать!