Читать «Преследваният» онлайн - страница 251
Брайън Хейг
— Госпожице Париш, давате ли си сметка колко време, пари и усилия са вложени в това разследване?
Тя предпазливо кимна.
— Разбира се, че си давам. Едва ли някой е работил повече по него от самата мен.
— И сега казвате, че искате обвиненията да бъдат оттеглени?
— Именно.
— Защото според вас доказателственият материал е прекалено перфектен, така ли? — попита той с глас, пропит от недоумение.
— Защото всичко е инсценировка. Семейство Коневич са жертва на скалъпени обвинения от страна на тези хора. — И тя посочи с пръст двамата руснаци от отсрещната страна на масата.
— Какъв е проблемът? Липса на достатъчно доказателства?
— Напротив, наличие на твърде много. Всичко е прекалено изпипано, чистичко и лъснато. Очевидно доказателственият материал е изфабрикуван.
— Право да ви кажа, досега бях чувал за обвинителни актове, които са били оттегляни поради липса на доказателства, но вие заявявате, че доказателствата са твърде много и прекалено убедителни. — Той поклати глава и сбърчи гневно вежди. — Това е най-голямата глупост, която съм чувал.
Пьотр и двамата руснаци се гледаха с омраза през масата. Внезапно шефът на прокурорския екип се наведе напред и троснато каза:
— Той стои зад всичко това!
Ако не се брояха разнообразните и усукани псувни, за повече от четири месеца това бе най-сложното английско изречение, което Ким бе чувала да излиза от устата му. При това бе изречено перфектно, без следа от руски акцент.
— Кой е той? — попита Тромбъл, като подозрително оглеждаше хилавата дребна фигурка на стола.
— Този преводач — изръмжа руснакът, сочейки с треперещ от гняв показалец към свития на стола Пьотр — е изменник на родината! Дезертира преди петнайсет години! Това е един вредител по призвание и по убеждение. Ако тази жена го слуша, значи е луда! Очевидно е размътил мозъка й.
Полковник Воронин незабавно се включи и в продължение на няколко минути двамата руснаци обсипваха с грубиянски обиди и нецензурни думи дребничкия Пьотр, който понасяше всичко с ехидна усмивка.
Скоро потокът от ругатни започна да дотяга на всички и Тромбъл си каза, че е време да се намеси. Той се наведе напред и бързо коригира посоката на огъня.
— Вие сте прокурор, госпожице Париш, блюстител на закона. Не забравяйте служебните си задължения. Оставете крайната преценка на мъжа с тогата.
— Аз нося морална отговорност да представя обвинителния акт и съответния доказателствен материал по честен и справедлив начин. Това тук е извращение. Би трябвало да се засрамите, че сте се оставили тези руски измамници да ви водят за носа.
— Единствените измамени са милионите бедни руснаци, които са се доверили на Коневич. Разбира се, че доказателствата срещу него са необорими. И знаеш ли защо? Защото той е виновен, защото го е извършил. Той е един покварен, мазен мошеник, който ще си получи заслуженото. Но когато руснаците ни идват на крака и ни носят доказателства за това, ти твърдиш, че доказателствата им били прекалено перфектни. Даваш ли си представа колко смешно, колко абсурдно звучи това?!