Читать «Обява за запознанства» онлайн - страница 106
Мери Хигинс Кларк
— Дъг, тези хора трябва да разберат, че имаш семейство. Не е честно да очакват нощ след нощ да седиш на заседания.
Изглеждаше много щастлива, когато вечеряха заедно в Ню Йорк. Дали да не й се обади пак и да й предложи да се срещнат след работа.
Или може би е по-добре да се прибере рано, да си поиграе с децата. Миналата събота и неделя бяха отишли при дядо си.
Ами ако Сюзън се ядоса, истински се ядоса, особено сега, когато пишат толкова много за убийствата, свързани с обявите за запознанства? След целия този интерес към Нан…!
Работната стая на Дъг се намираше на четиридесет и четвъртия етаж на Световния търговски център. Беше вперил невиждащ поглед надолу, към Статуята на свободата.
Беше време да влезе в ролята на предан съпруг и баща.
И още нещо. Най-добре да престане за известно време да използва апартамента. Дрехите. Рисунките. Обявите. Ако другата седмица му се отдаде случай, ще ги пренесе във виличката.
Може би ще е добре да остави и голямата кола там.
Тя не чу Крис Шеридън да влиза. Тихият му поздрав и „Не искам да ви прекъсвам, Дарси“ я стреснаха.
Крис бързо започна да се извинява.
— Почуках, но не ме чухте. Ужасно съжалявам.
Дарси разтърка очи.
— Не би трябвало да чукате. Вие сте си у дома. Мисля, че е време да тръгвам.
Той видя увеличителната лупа в ръката й.
— Попаднахте ли на нещо?
— Не съм съвсем сигурна. Просто този там… — тя посочи фигурата зад тълпата момичета — … прилича малко на едни, когото познавам. Помните ли къде е правена тази снимка?
Крис внимателно разгледа снимката.
— На остров Бел. Това е на няколко мили от Дариън. Една от най-добрите приятелки на Нан има вила там.
— Може ли да я взема?
— Разбира се. — Крис загрижено наблюдаваше как Дарси прибра снимката в чантата си и започна старателно да подрежда вече прегледаните. Движенията й бяха бавни, почти механични, имаше вид на страшно уморена.
— Дарси, имате ли среща довечера?
Тя кимна.
— Вечеря или само аперитив?
— Опитвам се да мина само с чаша вино. Мисля, че за това време мога да разбера дали са се срещали с Ерин, или се опитват да отрекат, че са чували за нея.
— Но нали не си тръгвате с техните коли и не ходите в жилищата им?
— О, Господи, не, разбира се.
— Това е добре. Нямате вид на човек, който има достатъчно сила да се бори, ако някой се нахвърли върху вас — Крис колебливо млъкна. — Повярвайте ми, не дойдох да ви задавам въпроси, които не са моя работа. Просто исках да ви кажа, че майка ми е попаднала на писмо от Нан, писано шест месеца, преди да умре. В него тя разказва за някакъв Чарли, според който момичетата трябвало да носят обувки с високи токчета.
Дарси го погледна.
— Казахте ли на Винс Д’Амброзио?