Читать «Преобразяване» онлайн - страница 207

Лоис Макмастър Бюджолд

— Въпреки това мисля, че ще му се отрази чудесно, ако сте до него. Вие ще сте неговата котва, докато се опитва да постигне нещо толкова ново, че никой досега не го е пробвал. Той вече не е патрулен, същността му не е на патрулен. Опитва се да се преобрази.

Ремо кимна.

— Да, в лечител.

— Или в създател на ножове — отвърна Бар с известно съмнение. — В такъв случай наш дълг е да го пазим. Независимо дали сме в лагер, или не.

Фаун поклати глава, макар да бе съгласна с казаното.

— Първото, което трябва да направи един нов създател, е да създаде себе си. На всеки младеж му е трудно да го постигне, дори като чирак, а пък Даг се опитва съвсем сам и няма кой да го насочи в правия път. Виждала съм го как оправя счупена стъклена купа и помага на болни хора, също и изгубен споделящ нож, знам какво направи в Рейнтрий и дори не мога да го опиша, но истината е, че той иска да помогне на целия свят.

Ремо я гледаше ужасен.

— Никой не може да направи това!

— Сам човек не. Предполагам, Даг би казал, че светът е голям, а ние сме малки и накрая ще се пречупим. Дори когато всички стари аргументи за фермерите и Езерняците бъдат обсъдени поне петдесет пъти и на всички им омръзне да ги повтарят, проблемът Грийнспринг ще продължи да съществува. — Фаун преглътна. — Може и да не успеем да спечелим при това хвърляне на заровете, но пък е чудесно да имаш някого до себе си, когато губиш. Това е първото.

Устните на Ремо трепнаха, но той не каза нищо. Мигаше често-често.

Фаун си пое дълбоко дъх и продължи:

— Нямаше да разгадае тайната на омайването, ако беше сам. Това е второто. Освен това не знам колко още лодки и хора щяха да погубят бандитите, ако не ги бяхме спрели. Това е третото. Три причини дават достатъчно добро основание, поне така казва Даг.

Отмести поглед. „Как ми се иска на Бери да не й беше толкова трудно.“ Бери все още седеше на пъна до Уит, но най-сетне бе започнала да говори. Уит слушаше внимателно. Беше я прегърнал през кръста, а тя не се дърпаше. Силата на Бери продължаваше да учудва Фаун, но пък Бери не можеше завинаги да остане сама — за една жена това бе изключително трудно.

— Не знам — призна Ремо. — Вече нищичко не знам.

— А пък аз никога не съм знаел — отвърна Бар. — Това обаче никога не ме е спирало! — Ухили се и заговори със стария си меден глас: — Хайде, Ремо, само така ще ме опазиш да не цопна в морето. Или, ако предпочиташ, ще имаш шанс да ме бутнеш вътре.

Ремо се почеса по главата.

— Много труден избор.

— Виж сега…

Фаун ги остави да се разправят и се върна доволна при Даг.

След известно време виковете откъм хълма спряха и всички поеха към „Завръщане“ по най-дългия възможен път, като избягваха да поглеждат към гората и двата стълба пред пещерата. Фаун си мислеше, че ако погледне натам, ще съжалява. Нямаше намерение и да влезе в гората, докато не сваляха бандитите от дърветата и не ги заровеха, а дори и след това.

Даг си мислеше, че Бери ще се зарадва да потегли следобеда, след лодката на семейство Фалоуфийлд, но се наложи да поостанат, тъй като всички настояваха Даг да ги лекува. На следващата сутрин Чикори вече бе по-добре, беше седнал и похапваше, въпреки че се мръщеше, защото главата не бе спряла да го боли. Хората от Рейнтрий имаха намерение да си направят лагер край пещерата и да останат още няколко дни, след това бавно да поемат към дома с конете на бандитите и онова, което бяха получили като дял. Фаун заяви, че щяло да е най-добре, ако върнат Чикори на грижите на госпожа Чикори, за да се оправи по-бързо. Даг си помисли, че ловците от Рейнтрий ще се приберат у дома с по-пълни торби, отколкото бяха тръгнали, и значително по-скоро, така че госпожа Чикори сигурно щеше да прости за счупената глава на съпруга си. Но нямало да позволи на никой да забрави какво се е случило, каза Мечкогон.