Читать «Романът на Лизи» онлайн

Стивън Кинг

Annotation

Лесно ли е да си жена на известен човек?

„Не“ — би отговорила Лизи Ландън. Съпругът й — прочут писател, винаги е бил център на вниманието, а тя вечно се е стремяла да остане в сянката му. След двайсет и пет години щастлив брак — години, през които тя неизменно е до Скот по време на безбройните литературни четения и лекции — внезапно красивата приказка свършва. Скот е мъртъв. „Бум. Край!“, както гласи второто и последното изречение от ръкописа, който Лизи открива, когато се залавя с нелеката и изпълнена с носталгия задача да разчисти работните помещения на съпруга си. БУМ? Думата е необикновена, Скот я е уловил в своето бездънно езеро на вдъхновението; в речника от детството му тя означава „ключ към загадката“. Каква мистерия й предстои да разгадае? Кой е онзи, който звъни по телефона и настоява вдовицата Ландън да му предаде непубликуваните творби на прочутия автор, защото иначе?…

Възможно ли е световете, в които се пренася въображението, да са реални за някои хора?

Онова, което Лизи започва като преглеждане на ръкописите на съпруга си, ще се превърне за нея в почти фатално пътуване в тъмата, съпътствала Скот през целия му живот.

Изпод перото на невероятния майстор на трилъра историята за дългогодишния брак на прочутия писател Скот и „обикновената“ Лизи, се превръща във фантастичен свят със свои език и география, населен с герои и чудовища, изпълнен със скърби и победи — накратко, чиста проба СТИВЪН КИНГ.

Стивън Кинг

ПЪРВА ЧАСТ

I. ЛИЗИ И AMAHДА

1.

2.

3.

4.

5.

II. ЛИЗИ И БЕЗУМЕЦЪТ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

III. ЛИЗИ И СРЕБЪРНАТА ЛОПАТКА

1.

2.

3.

4.

5.

6.

IV. ЛИЗИ И КРЪВНИЯТ БУМ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

ВТОРА ЧАСТ

V. ЛИЗИ И ДЪЛГИЯТ БЕЗКРАЕН ЧЕТВЪРТЪК

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

VI. ЛИЗИ И ПРОФЕСОРЪТ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

VII. ЛИЗИ И ЗАКОНЪТ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

VIII. ЛИЗИ И СКОТ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

IX. ЛИЗИ И ЧЕРНИЯТ ПРИНЦ НА ИНКУНКСИТЕ

1.

2.

3.

4.

Х. ЛИЗИ И ДОВОДИТЕ СРЕЩУ БЕЗУМИЕТО

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

ХI. ЛИЗИ И ЕЗЕРОТО

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

XII. ЛИЗИ В „ГРИЙНЛОН“

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

XIII. ЛИЗИ И АМАНДА

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

XIV. ЛИЗИ И СКОТ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

XV. ЛИЗИ И ДЪЛГУЧЪТ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

ТРЕТА ЧАСТ

XVI. ЛИЗИ И ДЪРВОТО НА ИСТОРИИТЕ

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

info

notes

1

2

3

4

5

6

7

Стивън Кинг

Романът на Лизи

Къде отиваш, когато си самотен?

Къде отиваш, когато си печален?

Къде отиваш, когато си самотен?

Ще те последвам, когато

звездите потънат в печал.

Райън Адамс

Мило

Мило мое

ПЪРВА ЧАСТ

ЛОВЪТ НА БУМИ

„Ако бях луната, щях да знам къде ще падна.“

Д. Х. Лорънс — „Дъгата“

I. ЛИЗИ И AMAHДА

(ВСИЧКО Е ПОСТАРОМУ)

1.

Съпругите на известни писатели остават неизвестни за широката публика — Лизи Ландън го знаеше от собствен опит. Мъжът й беше носител на „Пулицър“ и на Американската награда за литература, но самата тя през живота си беше дала само едно интервю, и то за рубриката „Да, аз съм омъжена за НЕГО!“ в едно популярно списание за жени. Половината от текста от петстотин думи се състоеше в обяснения, че името й се римува със Зизи. Другата половина беше посветена на рецептата й за телешко задушено. Сестра й Аманда отбеляза, че на снимката към интервюто Лизи изглежда много пълна.