Читать «Хартиеното момиче» онлайн - страница 33
Гийом Мюсо
Разкри цялото си слабо дългокрако тяло, докато отиваше да седне на канапето. Отново бях поразен от приликата й с Били — същата сияйна руса коса, същата естествена, непресторена красота, същите присмехулни интонации, същият тембър на гласа, който си спомням, че бях описал като „предизвикателен и подигравателен, ту зрял, ту младежки“.
— Качеството, което търсите у един мъж?
— Вие сега въпросника на Пруст ли ми прилагате?
— Прилича.
— Ами
Поклатих глава недоверчиво. Канех се да продължа, когато тя взе думата:
— А вие какво качество харесвате у жената?
— Фантазията, струва ми се. Хуморът — това е квинтесенцията на интелекта, нали?
Тя посочи цифровата рамка, в която дефилираха снимките на Орор.
— Обаче вашата пианистка не изглежда забавна.
— Да се върнем на въпросите — предложих аз и седнах до нея на канапето.
— Възбужда ви да задавате въпроси, нали? Малката ви власт започва да ви харесва! — тя започваше да се забавлява.
Не исках да се разсейвам и продължих моя разпит:
— Ако трябваше да промените нещо във външния си вид?
— Бих искала да имам повече форми и да съм по-пълна.
А аз бях туширан. Всичко беше точно. Или тази жена беше луда и се беше идентифицирала с персонажа на Били с изумително подражание, или тя наистина беше Били и тогава аз бях луд.
— Е? — подигравателно запита тя.
— Отговорите ви доказват, че добре сте изучили моите романи — отвърнах аз, опитвайки се някак да прикрия изненадата си.
— В такъв случай задайте ми други въпроси.
Точно това смятах да направя. Като предизвикателство хвърлих книгата в хромираната кофа в кухнята после отворих моя лаптоп, лек като перце и написах паролата, за да вляза в моите документи. В интерес на истината, знаех много повече информация за моите персонажи, отколкото предавах в романите си. За да бъда в пълна емпатия с моите „герои“, си бях създал навика да пиша за всеки един от тях подробна биография от двадесетина страници. В нея вкарвах максимума от сведения, като се започне от датата на раждане и се стигне до любимата им песен, като се мине през името на учителката от началното училище. Три четвърти от тези указания ги нямаше в крайната версия на книгата, но това упражнение беше част от невидимата работа, която позволяваше да се случи загадъчната алхимия на писането. С придобиването на опита, в крайна сметка се бях убедил, че това упражнение придаваше известна достоверност на моите персонажи или поне частица човечност, която обясняваше защо читателите се разпознаваха в тях.
— Наистина ли държите да продължим? — попитах, като отворих файла, посветен на Били.
Младата жена измъкна от едно от чекмеджетата на ниската масичка посребрена запалка и стар пакет цигари „Дънхил“ — за чието съществуване и аз самият не знаех, — който трябва да беше забравен от някоя от жените, с които се бях срещал преди Орор. Запали си цигара с известен стил: