Читать «Уиски Бийч» онлайн - страница 30

Нора Робъртс

Щеше да се качи горе, да направи някои проверки и после да съчини текста.

Отправи се към кабинета си, изпсува, върна се и си взе ябълка от бамбуковата купа, защото, ами дявол да го вземе, просто така искаше.

Знаеше, че раздразнението му е ирационално. Жената беше любезна и мила. Само че той просто искаше да бъде оставен на мира. Имаше нужда от време и място, за да си стъпи отново на краката, не искаше да му протягат ръка.

В началото имаше много протегнати ръце, после ставаха все по-малко и по-малко, докато приятели, колеги и съседи започнаха да се отдръпват от човека, заподозрян, че е убил жена си. Че е смачкал черепа й, защото тя му е изневерявала, или защото разводът би му излязъл много скъпо.

Или пък комбинация от всичко това.

Повече не посегна към тези ръце.

Обут само по чорапи и все още премръзнал от дългата разходка, тръгна към спалнята си, за да си вземе обувки.

Спря с ябълката наполовина до устата си и се смръщи, като видя леглото. Приближи се и потисна втория си смях за деня — определен рекорд.

Абра беше нагънала и нагласила една хавлиена кърпа в нещо, което приличаше на странна птица, настанила се на юргана му. Носеше очила и малко цвете, втъкнато между плата и слушалката на телефона.

Глупаво, каза си… но пък беше сладко.

Седна на ръба на леглото и се загледа в птицата.

— Май имам съобщение.

Остави птицата където си беше и влезе в кабинета.

Щеше да направи някои проучвания, може би да поработи върху следващата глава и да прескочи поредното препятствие.

Обаче по навик първо си провери имейла. Измежду спама, писмото от баща си и още едно от баба си в отговор на снимките, които й беше пратил, откри и писмо от адвоката си.

Първоначално реши, че е по-добре да не го отваря. По-добре — не. Но то щеше да си седи там и да го чака.

Със стегнати на възли рамене отвори писмото.

Прескочи правните термини, остави настрана уверенията и заобикалките и се съсредоточи върху грозната му същност.

Родителите на Линдзи отново вдигаха шум и завеждаха срещу него несправедлив иск за убийство.

Явно това никога нямаше да свърши. Никога нямаше да приключи. Освен ако полицията не хванеше виновника за смъртта й, заподозреният щеше да е винаги той.

Родителите на Линдзи го ненавиждаха и бяха убедени без грам съмнение, че той е убил единственото им дете. Ако продължаха с това — а колкото по-дълго подозрението тегнеше единствено върху него, толкова по-вероятно беше да не се спрат — отново всичко щеше да се разрови и да бъде хвърлено във врящия медиен котел. И щеше да се излее не само върху него, но и върху семейството му.

Отново.

Делото едва ли щеше да отбележи голям напредък или да придобие по-голяма тежест пред съда. Но те нямаше да спрат да пеят тази песен, убедени в правотата си, че търсят единственото наказание, което би било справедливо.

Сети се за общественото внимание, за всички ония, които дискутираха, анализираха, спекулираха. За частните детективи, които Пийдмънт щяха да наемат… по-скоро вече бяха наели и които щяха да се довлекат в Уиски Бийч и да посеят спекулациите, съмненията и въпросите в единственото място, което му беше останало.