Читать «Привет, святой отец!» онлайн - страница 45

Сан-Антонио

— Пошли ко мне в отель, там очень тихо, ни малейшего шума.

Предложение Жирного было мне тем более кстати, что мне не хотелось встречаться с персоналом моего отеля, чье любопытство, должно быть, достигло предела.

— Она раскололась, эта мышка? — спросил Берю.

— Вполне. Интересный случай. Она использовала важное положение своего деда, чтобы организовать транспортировку наркотиков.

— А насчет Ники?

— Она была не в курсе совершенно, просто американский офицер, с которым у нее были «профессиональные» контакты, попросил ее спрятать этих двоих. Но не дал ей никаких объяснений. Мне кажется, этот Джон Хайуолкер действовал сам для себя, но я продолжаю спрашивать себя, на кой ему сдалась эта Ника!

— Совершенно не могу уловить, каковы могли быть побуждения этого достойного господина, поскольку подобный объект перепродать непросто!

— Ну вот, мы и у «Тома»! — объявил мой друг-священник.

Он прошел в подъезд и увлек меня вглубь поросшей травой эспланады.

* * *

Босс, казалось, был удовлетворен моим расследованием и весьма благосклонно слушал рассказ о моих передрягах. Он похвалил (не слишком, правда, щедро) вмешательство Берюрьера и велел передать ему самые теплые приветствия.

— Я хотел бы, чтобы вы как можно скорей возвращались, Сан-Антонио, поскольку расследование не закончено, и я жду, что вы доведете его до победного конца!

— Несколько часов передохну, патрон! Пока ждете, вы можете искать в марсельском порту!

— Посмотрим!

— И потом, если можете, займитесь возвращением на родину Пино, который находится в Самофракии, с несколькими трещинами костей.

— Я займусь всем этим!

— Спасибо! Я свяжусь с вами, как только ступлю на священную землю матери-отчизны!

Я повесил трубку.

Глава XVI, в которой мы применяем уловку, никогда раньше не применявшуюся

Уставши от Греции и ее перипетий, Берю решил вернуться со мной. Супруга же его, напротив, продолжила свое пребывание, поскольку она хотела посетить Дельфы, Олимпию, еще пройтись по музеям. Он даже решил, что оставит ей машину (она получила права в начале года).

Мы вступили на корабль, Его Жирдяйство и я, и во время остановки в Ницце я побежал звонить Старику, потому как спешил узнать, что происходит с Никой. Нашли ли ее? Напали на след ее владельца? Вот в чем вопрос, как говорят любители Шекспира, которые не говорят по-английски.

— Я ждал вашего звонка, Сан-Антонио. Где вы?

— В Ницце.

— Немедленно мчитесь в Марсель, малыш!

— Вы нашли ее?

— Нет. Ощупывание дна ничего не дало. Но я практически знаю, где она находится.

— Где же, босс?

— Спустя два дня после отплытия «Кавулома-Кавулоса» в Марселе причалил «Good Luck to You».

— Понял! И ребята с яхты выловили ящик?

— Без малейшего сомнения. Свидетели говорят, что водолазы спускались с его борта, якобы для того, чтобы устранить поломку в корпусе.

— И где он теперь находится?

— В открытой Антлантике, по пути в Нью-Йорк.

— Вы можете произвести досмотр судна?