Читать «Изборът на убиеца» онлайн - страница 53
Ед Макбейн
— Разбирам — каза Майер.
— И какво трябва да направя, когато видя инвестицията си заплашена от една красива жена? Правя това, което ми подсказва здравият разум. Седя и изчаквам. Нима ще имам глупостта да затворя магазина само защото в склада е имало малък пожар? — Госпожа Фелпс приятно се усмихна. — За шест месеца всичко щеше да приключи. Всичко щеше да се върне на мястото си.
— Ани Бун знаеше ли, че тази връзка ви е известна?
— Не.
— А съпругът ви знаеше ли?
— Не. И сега не знае. Ще съм ви благодарна, ако не му кажете. За една съпруга не е добре да изглежда прекалено интелигентна. — Госпожа Фелпс отново се усмихна. — Издавам ви търговска тайна, детектив Майер. Жена ви едва ли би ми благодарила.
— Тя не се нуждае от намеци къде да инвестира-усмихна се Майер. — Вече е вложила всичко, което има.
— Сега ще му кажете ли, че тази връзка ви е известна?
— Да.
— По-добре недейте. Не вярвам да ви бъде от особена полза. Той не е убиецът.
— Тогава кой е убиецът? — попита Майер.
— Не знам — каза госпожа Фелпс и отново се усмихна. — Нали нямате нищо против да кажа нещо жестоко?
— Нямам — рече Майер.
Госпожа Фелпс продължаваше да се усмихва.
— И хич не ми пука.
— За какво не ти пука, мила? — попита Франклин Фелпс откъм вратата.
— Не ми пука дали ще покажеш нашите кучета-отговори тя, пренагласяйки рефлексите си почти мигновено към новата ситуация.
Фелпс се усмихна на детективите.
— Имаме три ловджийски кученца. Аз се гордея с тях, а Марна не обича да ги показваме. Детектив Майер, прощавайте, че не ви познах.
— Добър ден, господин Фелпс — стана Майер с протегната ръка. — Това е партньорът ми, Бърт Клинг.
— Приятно ми е, детектив Клинг — каза Фелпс и стисна ръката му. Беше висок мъж с побеляваща коса, облечен със синя хавлия, препасана с колан на кръста. Не беше впечатлил Майер при първата им среща, но неизменно започваш да гледаш на човек различно, когато разбереш, че е имал връзка с червенокоса красавица, десетина години по-млада от него. Фелпс имаше издаващ сила прав нос и пронизващи сиви очи. Устните му говореха за чувственост и силен характер. Челюстта му ставаше за укрепване на железопътни траверси.
— Съжалявам, че ви измъкнахме от душа, господин Фелпс — каза Майер, — но бихме искали да ви зададем още няколко въпроса.
— Държах се малко глупашки при първата ни среща — рече Фелпс.
— Е… — отказа Майер да се ангажира с мнение.
— Не трябваше да се вайкам чак толкова за стоката си. Наистина не трябваше.
— Е, все пак ставаше дума за доста пари — каза Майер.
— Прав сте, но след като говорих с брокера си, разбрах, че застраховката покрива всички загуби.
— Разбирам — каза Майер с равен глас.
— Исках да кажа всичко това — продължи Фелпс, — за да не останете с впечатлението, че съм простак.
— Никога не съм оставал с такова впечатление-излъга Майер. — Може ли да поговорим, господин Фелпс?