Читать «Неочакваният гост» онлайн - страница 57
Агата Кристи
Старкуедър поклати глава.
— Всъщност не съм направил нищо, с което сериозно да помогна — каза той. — Мое дело е само това, че нахълтах и открих един труп.
— Но ние с Лора открихме трупа на Ричард — засече го мис Бенет. Тя направи пауза и след това изведнъж додаде: — Или Лора… вие…? — гласът й постепенно затихна.
Глава осемнадесета
Старкуедър погледна мис Бенет и се усмихна.
— Много сте наблюдателна, нали? — отбеляза той.
Мис Бенет втренчено го погледна.
— Вие сте й помогнали, значи? — попита тя и думите й прозвучаха като обвинение.
Той се отдалечи от нея.
— Сега вече започвате да си въобразявате — каза й Старкуедър.
— О, не, съвсем не — отговори рязко мис Бенет. — Аз искам Лора да бъде щастлива. О, толкова много искам тя да бъде щастлива!
Старкуедър се обърна към нея и пламенно извика:
— Аз също, дявол да го вземе!
Мис Бенет изненадано го погледна. После започна да говори:
— В такъв случай аз… трябва да… — захвана тя, но беше прекъсната от Старкуедър, който й махна да мълчи и прошепна:
— Само една секунда.
Той отиде бързо до френския прозорец, отговори го и извика:
— Какво правиш там?
Мис Бенет едва сега видя Жан, който размахваше някакъв пистолет отвън на ливадата.
Тя също стана бързо, отиде до прозореца и настоятелно извика:
— Жан! Жан! Дай ми този пистолет!
Жан обаче беше прекалено бърз за нея.
Той побягна, смеейки се и извика:
— Ела и си го вземи! — и продължи да тича.
Мис Бенет тръгна след него, като викаше силно: „Жан! Жан!“
Старкуедър излезе и погледна навън към ливадата, опитвайки се да разбере какво става. После се обърна и тръгна към вратата, когато Лора неочаквано влезе в стаята.
— Къде е инспекторът? — попита тя.
Той равнодушно махна с ръка. Лора затвори вратата и отиде при него.
— Майкъл, трябва да ме изслушаш — примоли му се тя. — Джулиън не е убил Ричард.
— Така ли? — студено отвърна Старкуедър. — Той ти го каза, нали?
— Ти не ми вярваш, но е истина — отчаяно каза Лора.
— Искаш да кажеш, че ти приемаш това за истина — отбеляза той.
— Не, знам че е така — отговори Лора. — Знаеш ли, той си мисли, че аз съм убила Ричард.
Старкуедър се отдалечи от френския прозорец и се върна в стаята.
— Това не е никак чудно — каза й той със злобна усмивчица. — И аз така си помислих, нали?
Гласът й прозвуча още по-отчаяно, когато настоя:
— Той си мисли, че аз съм убила Ричард. Но не може да го понесе. Това го кара да се чувства… — Тя смутено спря и после продължи: — Сега чувствата му към мен са променени.
Старкуедър студено я погледна.
— А ти от своя страна — изтъкна той, — когато реши, че той го е убил, прие това, без да ти мигне окото. — Старкуедър се усмихна, леко омилостивен. — Жените са чудни създания! — промърмори той и седна върху една от страничните облегалки на канапето. — Кое принуди Фарър да разкрие този издайнически факт, че снощи е бил тук? Само не ми казвай, че това е било продиктувано от чистата и безкористна любов към истината.