Читать «Забытое имя» онлайн - страница 87
Альвина Волкова
— Что-нибудь еще?
— Да, что вас ищут друзья, и они не знают, что делать дальше, — гордо выпятил грудь подросток, — Они все еще на причале Траста.
Еще одна минута молчания. Ну, хорошо. Хотя бы я теперь уверена, что через Надберские леса шла не одна. А что же им теперь делать?
— Слушай меня внимательно, — опустилась на корточки возле мальчишки, — возвращайся назад, найди эту женщину, и передай, что я обязательно встречусь с ней. Сейчас мы идем к Орсаку. Там мы будем…
Я обернулась к спутнику, взглядом спрашивая, сколько же нам понадобится времени. Лур ответил моментально:
— Если не будем задерживаться, через два солнца доберемся.
— Вот как, — и обернулась к мальчугану, — А остальным, если сможет, пусть передаст, чтобы они немедленно отправлялись в Варонд. Там мы и встретимся. Все понял?
— Да, — кивнул он.
— Тогда беги. Нет, стой, — опомнилась я и взмахнула рукой.
В ладони появился плазменный шарик.
— Возьми его. И свет в дороге, и я буду уверена, что ты без приключений вернешься домой.
— Спасибо, — обрадовался мальчик, протянув раскрытые ладони к шарику.
— Нет, руками не трогай, обожжешься, — поспешно объяснила ему, — Пусть летит рядом.
— Я понял, — улыбнулся тот.
— Хорошо. Тогда беги, — улыбнулась я и проводила взглядом убегающего мальчишку.
Поправляя лямку, Лур поморщился, ведь кроме покрывал, котла и одежды, тащил еще и свои изделия, которые весили почти тонну. Хотя по виду сумки и не подумаешь. Вещь то зачарованная, туда, сколько не суй, внешне никак не скажется, а вот вес будет ощутим. Схалтурили гиганты, продали не качественный товар.
— Пошли, а то скоро стемнеет, — окликнул меня Лур.
Стемнело и впрямь быстро. Повеяло холодом и сыростью. Следовательно, в Варонде уже поздняя осень, а у меня ничего теплого. У меня вообще ничего, кроме дорожного платья.
— На, накинь мою рубашку, — предложил Лур, — Они у меня теплые.
— Пусть милосердны будут к тебе боги, — разулыбалась я, кутаясь в длинное одеяние. Завернула рукава повыше, застегнулась на все пуговицы, перевязала поясом, и получила себе новое теплое платье.
— С твоим ростом, — усмехнулся драконид, — моя рубашка, скорее укороченная мантия.
— Ничего, — горделиво оскалилась я, — и не в таком ходили. Зато голые коленки не видно.
— И то, верно, — хмыкнул Лур, сверкая глазами цвета морской волны.
Вскоре сделали привал. Лур таскал ветки, я разводила огонь. Перекусили вяленым мясом, запили травяным чаем. Спать еще не хотелось, да и холод начал продирать до костей. Села поближе к огню.
— Ты лучше сними перчатки, а то к завтрашнему утру руки онемеют, — посоветовала я спутнику.
Лур не снимал, а сдирал перчатки, как вторую кожу, и если бы не чешуя, то и вовсе бы взвыл от боли.
— Дай посмотрю, — поморщилась я от вида действа, и воскликнула, — Да они же женские! Как ты их вообще натянул?!!
— Да, — кивнул Лур, разминая отекшие пальцы, — Подарила одна знакомая.
— На Базаре?
— На нем самом.
— Дай мне вон ту бутыль, — показала в сторону распахнутой сумки.
— Это же настой! — удивился Лур.