Читать «Трагедия девушки» онлайн - страница 28

Френсис Бомонт

Все

Ха-ха-ха!

Калианакс

Я впрямь рехнулся, коли на смех поднят.

Как! Можно ль больше доверять мужлану,

Вся добродетель коего - в мече,

Чем мне? Сорвите-ка с него доспехи,

И станет ясно вам, что он осел.

Но кто бы ни был он, я сумасшедший,

Коль вызываю хохот.

Все

Ха-ха-ха!

Царь

Калианакс, умолкни! Если снова

Начнешь ты завираться, мне придется

Другому должность передать твою.

Однако час уже изрядно поздний.

Аминтор, ты, наверное, мечтаешь

Лечь поскорей в постель?

Аминтор

Да, государь.

Царь

Прощай, Эвадна. - Разреши, Мелантий,

Тебя в объятья заключить и верь,

Что я твой друг и вечно им пребуду.

Ты это заслужил. - Калианакс,

Ступай проспись и стань самим собою.

Все, кроме Калианакса и Мелантия, уходят.

Калианакс

Проспись! Да разве я сейчас не сплю?

Конечно, это сон! - Как! Ты остаться

Наедине осмелился со мною?

Mелантий

Язык твой не убьет меня, а он

Сильнейшее твое оружье.

Калианакс

Начал

Я ненависть свою позабывать,

Хотя ты и достоин наказанья:

Ведь даже тот, кому я враг, не вправе

Высмеивать так дерзко старика.

Мелантий

Вот это разговор совсем другой!

Поверь, я не хотел тебя обидеть.

Калианакс

Ты снова гнев мой распалил, злодей!

Он не хотел меня обидеть! Вишь ты!

Да разве человека подвести

Под царскую немилость - не обида?

Что ж ты тогда обидой называешь?

Mелантий

Отраву дать тому, кто нас не любит,

Иль опорочить честь его супруги,

Иль умертвить его детей, пока

Страну он защищает, - вот обида.

Калианакс

Все это пустяки в сравненье с тою,

Что мне нанесена. Но поступай

Со мной как хочешь. Я могу лишь плакать

От злости и бессилья.

Мелантий

Будь разумен

И уцелеешь, отомстив царю.

Калианакс

А я не государю, но тебе

Хотел бы отомстить.

Мелантий

Да разве хватит

На это у тебя ума?

Калианакс

С избытком.

Мелантий

Так вот, тебя перед царем я буду,

Как нынче, унижать, пока в могилу

Ты с горя и досады не сойдешь.

Но если мне уступишь ты, тебя,

Дрожащего от хилости и страха,

Я на руки возьму и пронесу

Сквозь все опасности. Ты даже должность

Не потеряешь.

Калианакс

Если я скажу

Царю об этом, вновь ты отопрешься?

Мелантий

Попробуй и увидишь.

Калианакс

Что ж, Мелантий,

Во всем тебе сопутствует удача.

Тебя впущу я в крепость.

Мелантий

И прекрасно.

Вражде конец на этом. Вот рука,

Которая тебя поддержит. Дай же

Ей старческую грудь твою обнять.

Калианакс

Нет, ты не по душе мне и теперь.

Как прежде, мне тебя противно видеть.

Не заключил бы я с тобой союз

Из добрых чувств к тебе, но я в опале,

Могу лишиться должности своей,

И все сложилось до того нелепо,

Что цитаделью царь, того гляди,

Тебя взамен меня назначит править.

Не мне спасибо говори. Пусть царь

Узнает, что ему сказал я правду

И честен был.

Мелантий

Он дорогой ценой

Заплатит за подобные познанья.

Возвращается Дифил.

Что нового, Дифил?

Дифил

Настало время

За дело браться: царь ее зовет.

Мелантий

Пускай. Она готова. Отправляйся,

Дифил, вот с этим добрым человеком,

Моим достойным другом. Цитадель

Тебе он сдаст.

Дифил

Ужель он согласился?

Калианакс

Ты тоже стал бы пред царем, как братец,

Все отрицать?

Дифил

Да, столь же хладнокровно.

Мелантий

Ступай, Дифил, и будь с ним кроток.

Калианакс

Прочь!

Я все семейство ваше ненавижу.

За мною следуй, но не приближайся.