Читать «Трагедия девушки» онлайн - страница 26

Френсис Бомонт

Подсыпать нам сейчас отравы в чашу.

Мелантий

Да - если он злодей.

Калианакс

(в сторону)

Такой, как ты.

Царь

Клянусь, ты прав. Вот почему отрадно

Нам видеть вкруг себя столь прямодушных

Людей, как вы. - Пью за тебя, Аминтор,

И за твою красавицу жену.

(Пьет.)

Мелантий

(тихо, Калианаксу)

Ну, поразмыслил?

Калианакс

Да.

Мелантий

Что ж ты мне скажешь?

Калианакс

Что я с тобой...

(в сторону)

сквитаюсь, будь уверен.

Царь

Стратон, налей Аминтору.

Аминтор

Я пью

За ту, кого люблю.

(Пригубливает кубок и передает его Эвадне.)

Эвадна, выпей,

Хоть у тебя ланиты от вина

И запылают, что несправедливо,

Коль скоро ты безгрешна.

Царь

Неужели

Найдется меж родосцами безумец,

Способный покуситься на царя?

Ведь он спастись не сможет.

Meлантий

Нет, не сможет,

Коль станет то, что он свершил, известно.

Царь

Мелантий, так и будет.

Мелантий

Так должно быть.

Поэтому, чтоб смерти избежать,

Ему придется не Родос покинуть,

А жизнь отнять сперва у всех родосцев.

Царь

Да, ускользнуть, убив меня, способен

Один лишь человек - вот этот старец.

Калианакс

Кто? Я? О небо! Я? Убить царя?

Царь

Я не сказал, что этого ты хочешь,

Но в силах ты убить меня и скрыться,

Затем что цитадель в твоих руках.

Мелантий, ты ведь не забыл, что крепость

Он охраняет?

Мелантий

Да, от пауков.

Враги другие ей не угрожали

С тех пор, как ею правит он.

Калианакс

Спасибо

На добром слове. Я же охранить

Ее и от таких, как ты, сумею.

Мелантий

Оставь! Тебя я не хотел обидеть.

Когда б не ты, а брат мой ею правил,

Сказал бы те же я слова.

Царь

Садитесь.

Я вижу, с вами не повеселишься.

Налей-ка мне, Лисипп.

(Тихо, Калианаксу.)

Калианакс,

Тебе не верю я. Такие речи,

Какие вел я, залили бы краской

Любого, кто замыслил зло, а он

Их выслушал, не дрогнув. Он невинен.

Калианакс

Мы наглеца нередко обеляем,

А праведника скромного виним.

Царь

Будь грех за ним, в лице б он изменился,

Увидев, как ты шепчешься со мной

И пальцем кажешь на него. Однако

Спокоен он.

Калианакс

Будь он спокойней трупа

Что мне с того? Я слышал то, что слышал.

Царь

Мелантий, догадался ты, конечно,

На что я намекал. Кто виноват,

Тот сразу понимает, что попался,

Коль о его вине заходит речь.

Но я - тому свидетель этот старец

Тебя прощаю (пусть простит и небо!),

И лишь стыдом наказан будешь ты.

Не делай больше так.

Калианакс

Вот это ловко!

Мелантий

Не знаю я, в чем грешен, но готов

Признать себя виновным, если только

Мне преступленья назовут мои.

Уверен я, здесь недоразуменье,

Но, будь за мной вина, я о пощаде

Просить не стал бы ни богов, ни вас.

Царь

Беру я, коль сознаться ты не хочешь,

Назад свое прощенье.

Мелантий

Не настолько

Я льстив, чтоб славить милосердье ваше,

Когда вины не знаю за собой.

Царь

Не спорь и помни: у царя повсюду

Есть уши. Крепость ты хотел занять,

Чтоб умертвить меня и тут же скрыться.

Мелантий

Простите, государь, меня за резкость,

Но окружили вы себя толпою

Бездельников, нахалов и льстецов,

Достоинство которых - лишь в уменье

Чернить людей достойных. Тот, кем был

Донос вам подав, умер бы бездомным,

Когда бы от врагов вот этой грудью

Его не прикрывал я. Не взыщите,

Я человек прямой и мог бы вам,

Доверье ваше к негодяю видя,

Еще не то сказать. Дозвольте мне

А вам велит ваш долг дозволить это