Читать «Трагедия девушки» онлайн - страница 27

Френсис Бомонт

Его убить.

Калианакс

Ужель такой конец

Назначен мне за рвенье и заслуги?

Ну и награда!

Мелантий

Пусть старик ничтожный,

Считающий себя моим врагом

И мною презираемый глубоко

(Хоть злобы не питаю я к нему),

Признается, что им я оклеветан,

И клятву в этом даст.

Калианакс

Кто? Я? Бесстыдник!

Не ты ли сам склонял меня к измене?

Мелантий

Сомнений нет - все от него исходит.

Калианакс

Да от кого же, коль не от меня?

Мелантий

Ты сам же обличил свое коварство.

Мой гнев прошел. Надеюсь, государь,

Теперь вам ясно все?

Царь

Что ж все примолкли?

Лисипп, займи Эвадну, иль придется

Мне это сделать самому.

Аминтор

(в сторону)

Не прочь

Ты был и прежде этим заниматься.

Царь

Мелантий, я Калианаксу верю,

Как ты над ним ни смейся.

Мелантий

Это странно.

Калианакс

Да разве странно верить старику,

Который не солгал ни разу в жизни?

Мелантий

С тобою я не говорю. - Ужели

Вздор, городимый злобным стариком,

Что в детство впал от дряхлости и скорби,

Поссорит моего царя со мной?

Вы, вняв ему, ошибку совершили;

Поверив - мне обиду нанесли.

Я... - но простите, говорю я правду,

А потому не скромничать могу,

Я пролил ради вас так много крови,

Что неспособен совершить проступок,

Который у меня бы отнял право

На вашу благодарность. Под знамена

Отечества я встал еще ребенком

И славу мужа за пять лет стяжал.

Народ ваш доблесть рук моих вскормила:

Я вспахивал мечом поля сражений,

А жатву мира пожинал Родос,

И дома вы покоем наслаждались.

Так страшен стал я всем, что побеждаю

Врагов одним лишь именем своим.

Но, как и встарь, душа моя и тело

Готовы вам служить. За что же мне

Вы недоверьем платите?

Царь

Мелантий,

Несправедливость совершил бы я,

Поверив в то, что недруг твой мне скажет.

Поэтому считай, что все забыто.

А почему все гости приутихли?

Вина сюда!

Калианакс

Увы, двумя словами

Лжец правду ложью сделал. Ах, злодей!

Мелантий

(тихо, Калианаксу)

Что, взял? Кому я говорил - сдай крепость?

Глупец, поверят мне, а не тебе.

Не навлекай же на себя опалу,

А лучше уступи мне.

Калианакс

Государь,

Он снова взялся за свое. - Попробуй,

Изменник, отопрись! - Пускай допросят

Его, покуда он разгорячен:

Остынув, он опять солжет.

Царь

Мелантий,

По-моему, он бредит.

Meлантий

Он помешан,

С тех пор как счастье дочери его

Моей сестре досталось. Он мой недруг,

И все ж мне жаль его.

Калианакс

Жаль? Будь ты проклят!

Мелантий

Заметьте, как бессвязен он в речах.

Во время маски - Диагор свидетель

Он так же поносил меня, беснуясь,

И шлюхой даму, чистую настолько,

Что брань она не поняла, назвал.

Но что с безумца взять? Его простите,

Как я простил.

Калианакс

Не стану я с тобою,

Притворщик, объясняться. - Государь,

Мир наглеца отъявленней не видел.

Коль жить хотите, вздерните его.

Царь

Ступай, Калианакс. Пускай уложат

Домашние тебя в постель. - Не будем

Над старостью смеяться: стариками

И нам придется стать.

Мелантий

(тихо, Калианаксу)

Калианакс,

Иди домой и отдохни. Сыграл

Ты роль отлично: царь всему поверил.

А цитадель, коль с месяц помытарю

Тебя я так, как нынче, ты мне сдашь.

Калианакс

Ох, государь, он снова гнет свое

И говорит, чтоб крепость сдал ему я,

Не то меня он с месяц помытарит.

Ну как тут не рехнуться?