Читать «Канатная плясунья (другой перевод)» онлайн - страница 14
Морис Леблан
- Заперт, да. Но ключ остался в замке.
- Что ж из этого? Я передвинула буквы у замка.
- И все-таки ключ повертывается.
- Невозможно!
- Ключ повернулся. Я вижу три буквы.
- Три буквы! Вы их видите?
- Очень ясно. Первая - Р, вторая - О и третья - Б, то есть первые три буквы слова "Роборэй"... Шкаф открыт, там есть ящичек... Человек засунул в него руку... и вынул...
- Что? Что? Что он взял?
- Пару серег.
- Сапфировые? Два сапфира?
- Да, графиня, два сапфира.
Графиня порывисто вскочила и бросилась наверх к себе в будуар, ее муж и Рауль Давернуа побежали за ней. Доротея слышала, как граф сказал на ходу:
- Если это правда, Давернуа, так это очень странно.
- Действительно, странно,- повторил Эстрейхер, который тоже бросился за ними, но добежал только до двери, закрыл ее и вернулся с очевидным намерением поговорить с Доротеей.
* * *
Доротея развязала платок и щурила глаза от света. "Бородач" пристально посмотрел на нее. Она ответила прямым и смелым взглядом. После некоторого колебания Эстрейхер повернул обратно к выходу. Но снова раздумал и, остановившись, насмешливо улыбнулся.
Доротея тоже улыбнулась.
- Вы смеетесь?- спросил он.
- Я смеюсь, потому что смеетесь вы. Но я не знаю причин вашего веселья.
- Я смеюсь оттого, что нахожу все это очень остроумным.
- Что именно?
- Вашу мысль сделать из двух человек одного, соединить в одном лице того, кто рыл яму под плитой, с тем, кто ночью пробрался в замок и украл драгоценности.
- То есть? - спросила Доротея.
- Вы хотите, чтобы я был еще точнее? Извольте... Вы очень остроумно заметаете следы кражи, которую совершил господин Кентэн.
- Господин Кентэн при невольном участии господина Эстрейхера,- быстро подхватила его фразу Доротея.
Эстрейхер не мог скрыть досадливой гримасы. Он решил не отпираться и заговорил прямо:
- Пусть так. Так лучше, в открытую. Ни вы, ни я не принадлежим к числу людей, которым даны глаза, чтобы они не видели. И если я сегодня ночью видел субъекта, лазавшего по стенам замка, то вы видели...
- ...человека, который возился в яме и получил здоровый удар камнем по голове.
- Прекрасно. И я повторяю: это очень остроумно слить в одно того и другого... И очень опасно.
- Опасно? В каком отношении?
- В том отношении, что всякая атака влечет за собой контратаку.
- Я еще не атаковала, а только хотела показать, что ко всему приготовилась.
- Даже к тому, чтобы приписать мне кражу?
- Может быть.
- О! Тогда я поспешу доказать, что они в ваших руках.
- Поспешите.
Он пошел к двери, но перед самым выходом остановился и еще раз спросил:
- Итак, мы становимся врагами... В чем дело? Ведь вы же меня совсем не знаете.
- Знаю достаточно хорошо, чтобы понять, кто вы такой.
- Кто я? Я - Максим Эстрейхер, дворянин.
- Возможно. Но это не все. Вы занимаетесь тем, что тайком, без ведома своих родственников, ищете то, что вы не имеете права искать. И думаете, что вам удастся присвоить найденное.
- А вас это касается?
- Да.
- Почему? Чем затронуты ваши интересы?
- Скоро узнаете.
С трудом удерживаясь, чтобы не вспылить, Эстрейхер сказал: