Читать «Загадка на море» онлайн - страница 6

Агата Кристи

- О-о! - восторженно выдохнула Китти. - Как вам это удалось? Вроде бы все делали, как положено.

- Ловкость рук, - уверенно изрек Пуаро и.., заметил, как мгновенно изменилось выражение лица полковника. Он будто осознал, что на какой-то момент утратил бдительность.

Пуаро улыбнулся. Сквозь маску истинного джентльмена проявился фокусник...

***

На следующий день, на рассвете пароход прибыл в Александрию.

После завтрака Пуаро обнаружил, что обе девушки собираются сойти на берег. Они разговаривали с полковником Клэппертоном.

- Мы должны сойти сейчас же, - настаивала Китти. - Пограничники скоро уйдут. Вы пойдете с нами, да? Вы же не допустите, чтобы мы одни сошли на берег? С нами может случиться что-нибудь ужасное!

- Разумеется, вам нельзя отправляться без провожатых, - улыбаясь сказал Клэппертон, - хотя я не уверен, что моя жена чувствует себя достаточно хорошо для такой прогулки.

- Очень жаль, - заметила Пэм, - но она может остаться на пароходе, и у нее будет время хорошо отдохнуть.

Полковник заколебался. Ему явно хотелось почувствовать себя школьником, сбежавшим с уроков.

- Хэлло, мосье Пуаро... - сказал он, заметив подошедшего детектива. - Вы идете на берег?

- Да нет. Вряд ли.

- Я.., я только.., поговорю с Эделин, - решился наконец полковник.

- Мы тоже пойдем, - заявила Пэм, подмигнув Пуаро. - Может, удастся уговорить вашу жену пойти с нами, - добавила она без особого энтузиазма.

Судя по всему, ее предложение обрадовало полковника. Он явно испытывал облегчение.

- Тогда пошли, неразлучная парочка! - весело пригласил он.

И все трое отправились по коридору палубы "Б". Пуаро, чья каюта находилась напротив каюты Клэппертонов, из любопытства последовал за ними.

Полковник немного нервно постучал в дверь каюты.

- Эделин, дорогая, ты уже встала?

- О, черт.., что там еще? - ответил изнутри сонный голос миссис Клэппертон.

- Это Джон. Ты не хотела бы прогуляться в город?

- Конечно нет. - Голос звучал резко и решительно. - Я плохо сегодня спала и хочу еще полежать.

- О миссис Клэппертон, - поспешно вмешалась Пэм, - мне так жаль. Нам так хотелось, чтобы вы пошли с нами. Вы уверены, что не хотите пойти?

- Разумеется, уверена. - Голос миссис Клэппертон прозвучал еще пронзительней.

Полковник повернул дверную ручку, но дверь не отворилась.

- В чем дело, Джон? Дверь заперта. Я не хочу, чтобы стюарды меня беспокоили.

- Извини, дорогая, извини... Я только хотел взять свой "бедекер" <"Бедекер" - популярный путеводитель для туристов, выпускаемый одноименным немецким издательством, по имени основателя Карла Бедекера (1801 - 1859).>.

- Обойдешься! - отрезала миссис Клэппертон. - Я не хочу вставать с постели. Уходи, Джон, и оставь меня в покое.

- Конечно, конечно, дорогая! Полковник попятился от двери. Пэм и Китти взяли его под руки.

- Давайте отправимся немедленно! К счастью, шляпа у вас на голове. О Боже! А ваш паспорт?! Он, наверное, в каюте?

- Да нет, вообще-то он у меня в кармане... - начал было полковник.

- Ура! - воскликнула Китти. - Тогда вперед! Опершись на перила, Пуаро следил за тем, как эта троица сошла на берег. Он услышал рядом с собой слабый вздох и, повернув голову, увидел мисс Хендерсен. Взгляд ее был прикован к трем удалявшимся фигурам.