Читать «Загадка на море» онлайн - страница 5
Агата Кристи
"Вот что значит истинный джентльмен, - подумал Пуаро. - Однако генерал Форбз утверждал, что Клэппертон совсем не джентльмен. Интересно, почему?"
Кто-то предложил бридж. Миссис Клэппертон, генерал Форбз и какая-то супружеская пара уселись за стол. Мисс Хендерсен, извинившись, вышла на палубу.
- А ваш муж? - нерешительно спросил генерал Форбз.
- Джон не играет в бридж, - сухо ответила миссис Клэппертон. - Он находит это скучным.
Игроки погрузились в изучение своих карт. Пэм и Китти подошли к полковнику Клэппертону. Каждая со своей стороны взяла его под руку.
- Вы пойдете с нами! - заявила Пэм. - На шлюпочную палубу. Любоваться луной.
- Не делай глупостей, Джон, - сказала миссис Клэппертон. - Ты простудишься.
- С нами не простудится! - воскликнула Китти. - С нами ему будет жарко!
Полковник, смеясь, ушел с девушками.
Пуаро заметил, что миссис Клэппертон сказала "пас", хотя перед этим объявила две трефы.
Он вышел на верхнюю палубу. Мисс Хендерсен стояла у борта. Она живо оглянулась, но при виде Пуаро ее оживление погасло.
Они немного поболтали. Вскоре Пуаро замолчал, и мисс Хендерсен спросила:
- О чем вы думаете?
- О моем недостаточном знании английского языка. Миссис Клэппертон сказала: "Джон не играет в бридж". Разве не следовало сказать: "не умеет играть?"
- Я полагаю, она считает личным для себя оскорблением, что он не играет в бридж, - сухо ответила Элли. - С его стороны было большой глупостью жениться на ней.
В темноте она не видела, что Пуаро улыбнулся.
- Вы не считаете, что брак может быть и удачным? - осторожно спросил он.
- С такой женщиной, как эта? Пуаро пожал плечами.
- Многие крайне неприятные женщины имеют преданных мужей. Загадка природы. Вы должны признать - полковника явно не раздражают ее выпады и капризы.
Мисс Хендерсен обдумывала свой ответ, когда из курительной комнаты донесся голос миссис Клэппертон:
- Нет... Пожалуй, я не буду больше играть. Очень душно. Лучше пойду проветрюсь на шлюпочной палубе.
- Спокойной ночи, мосье Пуаро. Я иду спать, - быстро проговорила мисс Хендерсен и тотчас ушла.
Пуаро прошел по палубе к салону. Там никого не было, кроме полковника Клэппертона и двух девушек. Он показывал им карточные фокусы. Увидев, с какой ловкостью полковник манипулирует картами, Пуаро вспомнил слова генерала о карьере Клэппертона в мюзик-холле.
- Я вижу, карты не вызывают у вас отвращения, хотя вы и не играете в бридж, - заметил он.
- На то есть свои причины, - сказал Клэппертон, улыбнувшись своей обаятельной улыбкой. - Сейчас покажу. Сыграем один кон.
Он за несколько секунд раздал карты.
- Ну как? - Он весело засмеялся, увидев удивленное лицо Китти, и открыл свои карты. Остальные последовали его примеру. У Китти оказался полный набор треф, у Пэм все черви, у мосье Пуаро - одни бубны, а у полковника Клэппертона - одни только пики!
- Видите? Человеку, который может сдать своим партнерам любые, какие только захочет карты, лучше воздержаться от игры! Если ему уж слишком повезет, он может услышать неприятные вещи.