Читать «Стоманени сънища» онлайн - страница 25
Глен Чарльз Кук
— Ух, добре де, загрях. В храсталака се скатава гаднярка на име Кина. И как така ние с Корди и Кинжала не сме чували досега за нея?
Радишата като че леко се смути.
— Бяхте предпазени — вие сте пришълци от Севера.
— Може и така да е. — Какво общо имаше пък Северът с това? — Но защо е тази паника? Че някакъв си пленник, който няма причини да казва истината, е издърдорил нещо за тази Кина? И Пушека веднага си подмокря гащите? А на тебе ти излиза пяна на устата? Нещо ми е трудничко да те взема насериозно.
— Отбелязвам си го. Не биваше да бъдете предпазвани. Ще ви изпратя да проучите историята.
Лебеда се ухили. Разполагаше с лост.
— Не и преди да престанеш да ни баламосваш. Разкажи ни цялата история. И без това не беше хубаво да се забъркваш с Черния отряд. Мислиш си, че можеш да ни мотаеш, защото не сме родени в Талиос…
— Стига, Лебед. — Радишата никак не беше доволна.
Пушека изхленчи и тръсна глава.
— Какво му става? — попита Уилоу. Ако продължаваше да се държи така смахнато, беше готов да удуши дъртака.
— Пушека съзира призрак във всяка сянка. Във вашия случай се бои, че сте шпиони, пратени от Черния отряд.
— И още как! Малоумник! Това е другото. Защо всички толкова се шашкат от тези типове? Може да са посритали някой и друг задник тук, докато са пътували на север, ама това е било нейде в памтивека. Преди четиристотин години.
Радишата го пропусна покрай ушите си.
— Произходът на Кина не е ясен. Тя е чуждоземна богиня. Легендите твърдят, че един принц на Сенките измамил най-красивия Властелин на Светлината, като го накарал за една година да напусне физическото си тяло и се настанил в него. В неговия облик той прелъстил Махи, богинята на любовта, и тя заченала Кина от него. Кина израснала по-красива от майка си, но празна, без душа, без любов и състрадание, ала жадна да ги притежава. Жаждата й не можела да бъде утолена. Тя дебнела и хора, и богове — и от Сенките, и от Светлината. Наричат я също и Душеядката, и Богинята-вампир. Тя толкова отслабила Властелините на Светлината, че Сенките решили да ги завладеят и изпратили срещу тях орда от демони. Властелините на Светлината били така притиснати, че се примолили на Кина за помощ. И тя им помогнала, но защо, така и не обяснила. Излязла в битка срещу демоните, смазала ги и ги погълнала заедно с цялата им поквара.
Радишата замълча, а после продължи:
— Кина станала още по-зла и се сдобила с имената Поглъщащата, Унищожителката, Разрушителката. Тя се превърнала в сила, надхвърляща боговете, извън равновесието на Светлината и Сенките, враг на всички. Станала такава огромна заплаха, че Светлината и Сенките обединили сили срещу нея. Сам баща й я измамил, за да изпадне в омагьосан сън.
— Също толкова смислено, колкото историята на всеки друг бог — измърмори Кинжала. — Сиреч, смисъл никакъв.
Пушека заговори пискливо:
— Кина е въплъщение на силата, която някои наричат ентропия. — После се обърна към Радишата: — Поправи ме, ако греша.