Читать «Да разбиеш мълчанието» онлайн - страница 169
Вал Макдърмид
— Беше блестяща, Карол. Постави ги на място — поздравленията му бяха повторени от останалите полицейски началници, с изключение на заместник-началника на Брадфийлдската полиция.
Той я изгледа преценяващо.
— Споменахте, че вече работите по някакъв случай. И кой е той?
— Още сме в начален етап — отвърна тя уклончиво. — Не сме склонни да разговаряме на тази тема с хора извън екипа.
— Интересно. Мислех, че днес е първият ви работен ден.
Тя се усмихна мило.
— Не си губим времето. Благодаря за подкрепата ви. Очаквам сътрудничеството ни да е продуктивно — извърна се, поглеждайки демонстративно часовника си, и се обърна към Брандън: — Съжалявам, трябва да тръгвам, хората ми ме чакат.
Брандън кимна.
— Желая ви късмет.
— Благодаря, ще имаме нужда от късмет, ако се съди по онези там в залата.
— Цялата страна е насочила поглед към вас, в това няма съмнение — каза той. — Знам, че няма да ни разочароваш.
42.
Тони се взираше внимателно в екрана, слепеше участниците в пресконференцията, заснемани от камерите за наблюдение в залата, свързани с офиса на новия отдел, и се опипаше да разчете значението на жестовете и мимиките им. Не обръщаше внимание на коментарите на останалите от екипа, вперил поглед в Карол, чието поведение показваше преход от тревожност към раздразнение от репликата на Брандън, лошо най-сетне премина към конфронтация. Беше краста гледка: като че ли цялата ѝ фигура промени формата и размера си, копито тя се върна към себе си. Мажеше да се разбере откъде създателите на компютърни игри вземат идеите си за трансформъри.
И все пак той не успя да потисне една тревожна тръпка. Гневната ѝ реакция, която дойде така спонтанно — и основателно — беше тъкмо от онези изявления, които провокираха троловете. А непосредствено след троновете идваше убиецът на жени, които не си знаеха мястото. Тони пропъди тези мисли. При толкова много уязвими мишени, този човек нямаше да избере жена, силна като Карол.
Останалите изразяваха шумно възмущението си от журналистите, и от реакциите на Брандън и другите шефове.
— Не бива изобщо да им отговарят, така само наливат вода във воденицата им — изръмжа Кевин. После, когато Карол се овладя и произнесе пламенната защита на мисията си, всички започнаха да реват възторжено и да размахват юмруци във въздуха. А Пола направи празнично кафе с новата им лъскава кафе-машина.
Когато Карол влезе, всички бяха в повишено настроение, готови да се насочат към следващия етап от разследването, какъвто и да беше той. Насядаха около голямата маса в средата на помещението и загледаха с очакване Карол.
— Е, сега вече знаете какво имаме срещу себе си — поде тя. — Не ни се полага меден месец, и причината за това съм аз. Бих се извинила, но всъщност съм доволна, че няма опасност да бъдем приспани от някакво измамно усещане за сигурност. Не ми трябва да ни обичат, преди действително да сме го заслужиш. И така, Стейси, какво си ни приготвила?