Читать «Мой гай дубовы» онлайн - страница 6

Мацей Юзаф Канановіч

БУМЕРАНГ I РЭХА

Бліжэй і бліжэй — да цябе і да зор — Чужою краінай іду растаптанай — Усемагутны, смешны гіпнатызёр... Магу аддзяліць ад сутоння світанак. Паслухаю моўчу, зірну ў далячынь — Ні крылаў, ні зорак, хоць выкалі вока. Ступнямі ўгрызаюся ў цемру начы, Крычу: да кахання зусім недалёка. А што там наўзбоч, карацей ці даўжэй... Тычка, ці крыж, ці гісторыі веха... Вось паварот: бумеранг і рэха Бліжэй і бліжэй — I хопіць кахання данесці — люблю! Прасторы і часу ўзарваць ціхамірнасць. I выйграю я, я ўсе карты паб’ю Сэрцам сваім, быццам тузам казырным. Упарты, шчаслівы і смешны, нягож. Схіляйце галовы ніжэй! З абдымкаў я вырваны сілай, а ўсё ж — Бліжэй і бліжэй — Шчасце якое? Святло, а не змрок. Хто там заходзіцца смехам? Вочы твае ў яго, вуснаў апёк, А для цябе — бумеранг і рэха.

КАЛЫХАНКА

Мацеку

Калыхаліся моры далёкія, калыхаліся пушчы вялікія, нахіляліся вольхі надрэчныя, нахіляліся сны паніклыя. Калыхаліся хмары на небе, калыхаліся слёзы пад вейкамі (так далёка ты, сынку, недзе, без цябе мне так сумна, маленькі мой). Калыхаліся нівы і травы (я не бачыў цябе, мой сыночак). Калыхаліся ў возеры зоркі (ты не знайся з тугою, хлопчык).

ГАРАДЫ СА СНУ

Дзіўныя гарады з’яўляюцца ноччу, як здані, нараджаюцца ў сне і знікаюць яны на світанні. Я іду скрозь пустэчу, месяц над імі — аховай, словы снам аддаю, а сны ўсе аддадзены словам. Са сну гарады у жэсце усе гіпнатычным, у бледна-зялёнай спазме спакой іх трагічны, дзіўныя гарады застылі лавінай нямою, бязлюдныя і пустыя, звоняць яны цішынёю. Добра мне, гарады над небам бясконцым, я, нібы лунацік, што выгнаны з сонца — сярод вуліц слухаю ўласныя крокі, чутно у месячным бляску рэха з зялёнага змроку. Люба мне слухаць крокі — адзіныя, першыя, нібы з рэхам рыфмуюцца бясслоўныя вершы сярод тых камяніц, што ў маўчанні вякуюць, галерэяў, скляпенняў, дзе месяц начуе. Добра быць адзінокім, забыць, што ёсць словы і гукі, жыць сярод вас, гарады, пераблытаўшы суткі: свядомасць, і ява, і неба — пагоду прарочаць — гэта ўсё адбіваецца ў сажалцы ноччу. Са сну гарады,— сярод вашых дамоў забываю мелодыю часу, што гадзіннік жывым абвяшчае, як добра, калі забываеш і час і поры і крочыш і ў снах і у словах без зморы. Дзіўныя гарады, вы сустрэлі мяне за ста снамі, зноў убачыў вас ноччу і зноў паяднаўся я                                                            я з вамі — агароджы, і плошчы, і вуліцы — ўсё тут вядома, нібы тут маладосць я правёў і вярнуўся дадому. Дзіўныя гарады прада мной паўстаюць, нібы здані, нараджаюцца ў сне і знікаюць яны па світанні. Зноў іду скрозь пустэчу, месяц над імі — аховай, словы снам аддаю, а сны ўсе аддадзены словам.