Читать «Английският убиец» онлайн - страница 171
Даниъл Силва
След обяда се настаниха до огъня във всекидневната и пиха червено вино от пръстена кана. Точно тогава Англичанина си призна, че е действал нечестно по време на аферата „Ролф“.
Орсати си наля още от виното и се усмихна:
— Когато знахарката ми каза, че си се върнал от Венеция без талисмана си, разбрах, че нещо извънредно се е случило. Всъщност какво стана с този твой талисман?
— Дадох го на Анна Ролф.
— Какво се случи?
Англичанина му разказа.
Орсати беше впечатлен.
— Бих казал, че в някои отношения ти спечели при тази конфронтация. Как се сдоби с блейзера?
— Взех го назаем от един от охранителите на Скуола.
— Какво стана с него?
Англичанина извърна поглед към огъня.
— Бедничкият! — промълви Орсати.
— Помолих го учтиво само веднъж.
— Въпросът е
Англичанина пусна магнетофонния запис, който бе взел от Емил Жакоби в Лион. След това даде на Орсати приготвеното от него досие, основаващо се на собственото му разследване, и отиде в кухнята да измие чиниите от обяда. Корсиканецът беше всеизвестен с това, че четеше много бавно.
Когато се върна, Орсати тъкмо довършваше досието. Затвори папката и впери тъмния си поглед в Англичанина.
— Професор Жакоби е бил много добър човек, но на нас ни плащат да убиваме хора. Ако прекарваме времето си, като се борим с проблемите на доброто и злото, няма да успеем да свършим никаква работа.
— Баща ти по този начин ли си е вършил работата? Ами неговият баща? А неговият?
Орсати насочи показалеца си като пистолет към лицето на Англичанина:
— Моето семейство не ти влиза в работата, Кристофър! Ти работиш
За пръв път Орсати му говореше с гневен тон.
— Простете ми, дон Орсати, не исках да ви обидя.
Корсиканецът свали пръста си:
— Извинен си.
— Знаеш ли историята на знахарката и случилото се с нейния съпруг?
— Ти знаеш много за историята на това място, но не всичко. По какъв начин според теб тя плаща за покрива над главата си? Да не смяташ, че преживява с парите, които печели от прогонването на зли духове с помощта на магическия си зехтин и светената вода?
— Ти ли се грижиш за нея?
Орсати бавно кимна.
— Тя ми каза, че
— Вярно е. Дон Томази със сигурност заслужаваше да умре.
— Аз познавам един човек, който заслужава да умре.
— Човекът от твоето досие ли?
— Да.
— Доколкото разбирам, той е много добре защитен.
— Аз съм по-добър от всички тях.
Орсати приближи чашата си към огъня и започна да наблюдава светлинните отблясъци, танцуващи в рубиненочервеното вино.
— Ти си много добър, но няма да е много лесно да убиеш такъв човек. Ще имаш нужда от моята помощ.