Читать «Тайная жизнь Мака» онлайн - страница 101
Мелинда Метц
Ага. Его словно бы окатили ледяной водой.
— И хороший получился разговор? — осведомился Нейт.
— Хороший, но неловкий. Я заявила ему, что они с мамой сдували с меня пылинки, пока я была маленькой, поэтому я, как уже рассказывала тебе, чувствовала себя неполноценной. Я даже сказала ему, что из-за того, что они так тряслись надо мной, мне казалось, будто со мной что-то серьезно не так и что я не могу сама позаботиться о себе.
— Я уверен, что это не имело к тебе никакого отношения.
— Теперь я и сама это понимаю. А вот в то время… Хотя осознанных мыслей на этот счет у меня не было. Какие-то смутные ощущения, и только.
— А ты знаешь, что бриония — это растение, нет? Оно любит и умеет виться и карабкаться наверх. Твои родители выбрали для тебя хорошее, сильное имя, — добавил Нейт.
— Надо же, а я и не знала. Спасибо. — Она улыбнулась. — Я сама удивилась, что отважилась заговорить с отцом на эту тему. Будто сбросила с плеч тяжкую ношу, а теперь ощущаю во всем теле необыкновенную легкость и, кажется, могу взлететь, если захочу.
Он накрыл ее ладонь своей.
— Не улетай. Пока, во всяком случае.
— Хорошо, — покладисто ответила она. — Я еще не готова.
Нейт спросил себя, а не предложить ли ей поддерживать связь после того, как она вернется в Висконсин, или даже приехать к ней в гости. Но потом решил немного подождать. У них еще было время.
— А ты как провел день? Как твоя сестра?
— Моя сестра была раздавлена. Но Натали всегда убивается из-за какого-нибудь парня. Я сказал, что ей надо быть разборчивей. Что она и делает. Она неизменно выбирает себе ухажеров, которые посылают ей очень сильные сигналы о том, что рядом они продержатся совсем недолго, вроде того типа, который с ходу заявил, что не желает иметь детей. А потом, когда кто-то из них бросает ее, она ужасается и негодует.
— Она выбирает неправильных парней, а они всегда бросают ее. Вроде того, как твой отец бросил твою маму. Быть может, она считает, что настоящие отношения должны быть именно такими. — Бриони покачала головой. — Извини. Я несу псевдопсихологическую чушь. И как она отреагировала на то, что ты ей сказал?
— Она взбеленилась. Это тоже нормально. Но, если это помогает ей сбросить пар, я готов потерпеть. — Нейт взял крылышко и обмакнул его в корейский соус. Таким было его представление об острой закуске перед основным блюдом.
— Как поживает Элиза? С нею ничего нового не случилось? — Она отняла у него крылышко. — Мы и дня не провели друг без друга, а у меня уже столько вопросов.
— Похоже, пока у нее все в порядке. Сегодня после обеда Арчи играл в бинго. Новых инцидентов или чего-нибудь в этом роде тоже не случилось. Но я все еще должен выяснить, что у нас происходит.
— Ничего, выяснишь. — Похоже, она нисколько не сомневалась в этом.
— Да, я получил еще одно предложение продать пансион. Судя по всему, кто-то жаждет возвести здесь двухуровневые апартаменты или квартиры в стиле «открытого пространства». Эта компания по торговле недвижимостью уже откровенно достала меня, хотя я раз за разом говорю им «нет».