Читать «Тайная жизнь Мака» онлайн - страница 99

Мелинда Метц

— Прости меня. Мне не следовало так говорить.

— Нет, ты поступила правильно. Я хочу знать, как ты себя чувствуешь и что думаешь. Ты моя дочь. Я не желаю, чтобы ты обращалась со мной, как со знакомым, с которым нужно быть вежливым. Жаль, что ты не сказала мне этого раньше.

— Если честно, не думаю, что раньше я отдавала себе в этом отчет, — призналась Бриони. — И только то, что случилось на свадьбе, эта паническая атака, она заставила меня задуматься над многими вещами, включая то, что мне трудно принимать решения самостоятельно. Я даже одеться толком не могу, чтобы не спросить совета у кого-либо. — Она склонила голову к плечу и вздохнула, после чего вновь устремила взгляд на экран, на лицо отца. — Полагаю, именно поэтому мне было легко убедить себя в том, что я должна выйти замуж за Калеба. Он прекрасно помогал мне разобраться в том, что я должна была сделать сама.

На колени ей прыгнул Мак, и она погладила его теплую мягкую шерстку.

— Жаль, что я сама не сообразила этого раньше. Жаль, что я причинила ему боль. И тебе с мамой. И…

Отец прервал ее.

— О нас не беспокойся. — Он оглянулся, но потом вновь стал смотреть на Бриони. — У твоей матери случилось три выкидыша, прежде чем на свет появилась ты.

— Что? — воскликнула Бриони.

— Это была настоящая катастрофа. Для нас обоих, но для нее особенно. И, когда родилась ты, мы оба были в восторге и испытывали огромное облегчение. Теперь мне кажется, что мы зашли слишком далеко, стараясь сделать так, чтобы с тобой не случилось ничего плохого. Но, очевидно, перестарались. Я и подумать не мог, что ты сочтешь себя неадекватной или… — Он быстро заморгал, и Бриони сообразила, что в глазах у него стоят слезы.

— Ох, папа. Нет. Вы с мамой — самые замечательные родители на свете. Мы с вами побывали в таких славных местах, где было весело. И нам было хорошо вместе. — Мак потерся щекой о ее подбородок. — Это кот Джейми, — пояснила Бриони, которой очень хотелось увести разговор от темы, которая явно причиняла отцу такую боль. — Он настоящий красавец, верно?

Но отец проигнорировал ее вопрос.

— Что ж, я рад, что у тебя остались хорошие воспоминания. Мне очень жаль, что тогда я не замечал, что тебе многое не нравится.

— Эй, это я оставила Калеба у алтаря. — Бриони постаралась добавить в свой голос нотки веселья, но слова получились серьезными. — Я приняла решение. И поверила в себя. Хотя нет. Мое тело приняло решение, а мне пришлось смириться с ним. Но мое тело — неотъемлемая часть меня, так что я вынуждена была считаться с ним. А теперь, здесь и сейчас, я принимаю самые разные решения.

— Бри, поэтому я и позвонил. Я…

Его прервал дверной звонок.

— Пап, это… в дверь звонит друг. Мы можем поговорить позже?

— Я…

Она не дала ему закончить.

— Я перезвоню тебе позже. Обещаю. — Она наклонилась и поцеловала экран. — Я люблю тебя, папа. Побольше бы нам с тобой таких вот разговоров.

Закрыв компьютер, она чуть ли не бегом бросилась к двери. Когда Бриони отворила ее, Нейт раскрыл ей объятия, прижал к себе и поцеловал так, что у нее перехватило дыхание. Когда же он отпустил ее, она воскликнула: