Читать «Випробування невинуватістю» онлайн - страница 91

Агата Крісті

– О, та невже? А чому саме нам?

– Ви розпитуєте, – пояснила Кірстен. – Намагаєтесь щось з’ясувати. А ваша дружина проти, щоб ви це робили. Вона мудріша, ніж ви. Ви можете дізнатися про щось таке, чого вам знати не потрібно, або ж вона проти, щоб ви про це знали. Філіпе, вам краще повернутися додому. І зробити це якомога швидше.

– Я не хочу їхати додому, – промовив Філіп, достоту як примхливий малюк.

– Так кажуть діти, – зауважила Кірстен. – Вони кажуть: «Я не хочу робити це, я не хочу робити те». Проте ті, хто знає про життя більше, хто краще бачить, що відбувається, повинні змусити інших зробити те, чого вони робити не хочуть.

– То так ви розумієте вмовляння? – запитав Філіп. – Як наказ.

– Ні, не наказ. Лише порада. – Вона зітхнула. – Я б порадила це всім. Мікі має повернутися до своєї роботи, а Тіна – до своєї бібліотеки. Я рада, що Естер поїхала. Їй краще бути там, де вона не згадуватиме постійно про це все.

– Так, – зазначив Філіп. – Тут я з вами згоден. Ваша правда щодо Естер. Кірстен, а як же ви? Вам не треба звідси поїхати?

– Так, – зітхнувши, зронила Кірстен. – Мені слід поїхати.

– Чому ж ви не їдете?

– Ви не зрозумієте. Мені вже надто пізно.

Філіп замислено подивився на неї. Потім заговорив:

– Є так багато варіантів, ні, радше варіацій на цю тему. Лео думає, що Ґвенда це зробила. Ґвенда думає, що це зробив Лео. Тіна знає щось таке, що змушує її підозрювати, хто це зробив. Мікі знає, хто це зробив, але йому байдуже. Мері думає, що це зробила Естер. – Він помовчав, а потім продовжив: – Але, Кірсті, насправді, як я вже зауважував, це лише варіації на тему. Кірсті, нам же добре відомо, хто це зробив. Нам із вами?

Вона перелякано глипнула на нього.

– Я так і думав, – тріумфально виголосив Філіп.

– Про що ви? – запитала Кірстен. – Що ви хочете цим сказати?

– Я не знаю, хто це зробив, – пояснив Філіп. – Але ви знаєте. Ви не просто думаєте, що знаєте, хто це зробив, ви таки знаєте. Я маю слушність, хіба ні?

Кірстен рушила до дверей. Вона відчинила їх, потім обернулася і мовила:

– Це неввічливо, проте я скажу. Філіпе, ви дурень. Те, що ви намагаєтеся зробити, небезпечно. Вам відома тільки одна небезпека. Ви були льотчиком. Ви зустрічалися зі смертю там, у небі. Хіба ви не розумієте, що наближатися до істини так само небезпечно, як і воювати?

– А як щодо вас, Кірсті? Ви, знаючи правду, теж у небезпеці?

– Я здатна про себе подбати, – похмуро проказала Кірстен. – Я можу зберігати пильність. Але ви, Філіпе, в інвалідному візку безпорадні. Обміркуйте це! Крім того, – додала вона, – я не висловлюю свої погляди відкрито. Я свідомо відпускаю ситуацію, бо справді вважаю, що так краще для всіх. Якщо кожен поїде займатися власними справами, то неприємності припиняться. Я ж дотримуюся офіційної версії. Я досі стверджую, що це Джеко.

– Джеко? – витріщився Філіп.

– Чому ні? Джеко був розумним. Джеко міг це спланувати так, аби бути певним, що не постраждає від наслідків. У дитинстві він це часто прокручував. Зрештою, фальшиве алібі. Хіба це не робиться щодня?