Читать «Плохие вести от куклы» онлайн - страница 151

Джеймс Хэдли Чейз

Тихонько прокравшись на помост-балкон, он осторожно глянул вниз. На диване сидел Глеазон, держа в руке тяжелый пистолет стволом вниз. Став на колени, Дюффи некоторое время наблюдал за ним, затем рявкнул:

— Брось оружие, или я стреляю!

Глеазон вздрогнул, выронил пистолет и поднял глаза. Держа в руке "кольт", Дюффи перегнулся через перила.

— Где Аннабель?

— Ее здесь нет, — еле выговорил Глеазон.

Дюффи перекинул ногу через перила и сел.

— Никаких лишних движений, или я стреляю. У меня уже давно чешутся руки пристрелить тебя.

Опершись о перила, Дюффи ловко спрыгнул вниз.

Глеазон был полностью деморализован. Опустив руки на колени, он сидел неподвижно, следя за Дюффи. Подойдя к дивану, Дюффи затолкал пистолет Глеазона под него.

— Пришло время для разговора?

Глеазон лишь кивнул. Губы не повиновались ему.

— Один раз ты уже провел меня, — продолжал Дюффи. — Вначале ты перерыл мою квартиру, потом взялся за квартиру Ольги. Да еще попытался пришить мне убийство. Что ж, ты хорошо позабавился, но теперь пришел мой черед!

— Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь, — тихо ответил Глеазон.

Дюффи взорвался:

— Ага! Итак, ты ничего не знаешь?.. Что ж, тогда послушаем твою версию!

— Я все расскажу, — сразу же начал Глеазон. — Мне очень нужен список клиентов, и я готов за него заплатить. Ведь он у тебя? — Дюффи кивнул. — Я приходил в "Красную ленту", но тебя там не было. Я вернулся домой и позвонил тебе, но никто не ответил.

Дюффи почесал затылок.

— Кто убил Вейдмера?

Глеазон отвел взгляд.

— Какое это имеет значение?

— Очень большое! Так кто его убил? Быстрее! Я хочу это знать.

— Не знаю.

Дюффи поднял револьвер.

— Впервые в жизни я убиваю человека. — Лицо его приняло жесткое выражение, губы сжались в тонкую линию.

Глеазон побелел.

— Это сделала Аннабель… Она убила его.

Дюффи сдвинул шляпу на затылок. Лицо его блестело от пота.

— Проклятый недоносок, — прошипел он. — Ты чуть не заставил меня пойти на крайние меры!

Глеазон в изнеможении откинулся на подушку.

— Что значит для тебя эта стерва?

— Это моя жена! — Глеазон вцепился руками в лацканы пиджака, пытаясь скрыть дрожь в пальцах. — Но клянусь, я бы многое дал, чтобы с ней никогда не встречаться!..

— Так вот оно что, — протянул Дюффи. — Она убила Каттлея, Вейдмера и, наконец, Ольгу?

— Кто такая Ольга, о которой ты так часто упоминаешь?

— Не твое дело! — Дюффи поднялся. — Ты бы лучше приглядывал за своей выдрой, она очень опасна.

Глеазон попытался закинуть ногу за ногу, но это ему не удалось. Тогда он замер, уставясь на ковер.

— У нее давно крыша поехала, — пробормотал он. — Но мне от нее никогда не избавиться. Скорее она меня прикончит.

— Сколько ты можешь дать мне за список?

Глеазон внимательно посмотрел на Дюффи.

— Ты просил пятьдесят грандов. Вот здесь у меня двадцать пять. — Он вытащил длинный конверт из кармана и положил на стол.