Читать «Плохие вести от куклы» онлайн - страница 150
Джеймс Хэдли Чейз
— Не сомневайся! — Гилрой даже глаза закатил. — Я слишком хорошо плачу полиции.
Он вышел и закрыл за собой дверь.
Дюффи подошел к телефону и набрал номер. Услышав голос Глеазона, он сказал:
— Ты, скотина, убив мою девушку, надеялся найти список, но тебе не повезло!
Глеазон издал нечленораздельный звук, потом сказал:
— Это ты, лживая свинья! Что за идиотизм? Назначаешь встречу и не приходишь!
— Хватит ломать комедию! — рявкнул Дюффи. — Ты убил Ольгу! Да еще пытался пришить убийство мне. И если ты полагал, что тебе это удастся, то здорово просчитался…
— О чем ты говоришь? — перебил его Глеазон. — Кто такая Ольга?
С минуту Дюффи молчал, уставившись в стену, потом сказал:
— Я скоро приеду. Ты приготовил деньги?
— Да.
— О'кей. — Дюффи повесил трубку.
В этот момент появился Гилрой с бутылкой виски и тремя бутылками отличного пива.
— Еда скоро будет.
Дюффи взял виски, налил себе приличную порцию, не обратив внимания на пиво.
В дверь постучали. Худощавый, открывший ему дверь, вошел, неся поднос с едой. Он украдкой взглянул на Дюффи, прежде чем выйти.
Дюффи уселся и принялся за еду. Гилрой некоторое время ходил вокруг и наконец сказал:
— Я знал эту девушку.
Дюффи вздохнул. Рука с вилкой застыла в воздухе, не донеся мясо до рта.
— Вот как?
— Именно… И вам лучше уйти отсюда.
Дюффи положил вилку на стол.
— Не понимаю…
— Я знал Ольгу Шанн.
Дюффи вновь взялся за вилку.
— Но я не убивал ее, если вас это так интересует. Это была замечательная девушка.
Гилрой нерешительно переминался с ноги на ногу. Над верхней губой у него блестели капельки пота.
— Но все уверены, что это ваших рук дело.
Дюффи продолжал спокойно есть.
— Ее прикончила сучка по имени Аннабель Инглиш, теперь она пытается пришить это дело мне.
Гилрой вынул платок и вытер лицо. Потом замер, уставясь на свои башмаки.
Дюффи закончил еду в молчании. Затем выпил виски и закурил сигарету.
— Если бы вы любили эту девушку, как я, то легко поняли бы мое состояние.
Лицо Гилроя просветлело, и он подошел к столу.
— Росс еще никогда не присылал мне негодяев. Я должен был сразу догадаться, что вы здесь ни при чем.
Дюффи кивнул.
— Ничего… с кем не бывает.
— Это дело интересует меня чисто в личном плане, — сказал Гилрой, разглядывая свои ногти. — Если вам нужна помощь, то у меня под рукой всегда имеется парочка крутых ребят.
Дюффи улыбнулся.
— Спасибо, но это тоже мое сугубо личное дело.
— Как скажете. Но если на тебе лежит обвинение в убийстве и вся полиция штата спит и видит, как тебя схватить, многого не добьешься.
Дюффи поднялся и подошел к двери.
— Во всяком случае, я не забуду о вашем предложении. Если будет плохо, я воспользуюсь вашей помощью… Так газеты уже вовсю раструбили об этом?
— Да. Так что смотрите в оба. Дело будет жаркое.
— Пока что все против меня, — сказал Дюффи с горькой улыбкой. — А убийцы ходят в победителях… Я скоро вернусь.
Он спустился в гараж и, сев за руль "Бьюика", поехал на квартиру Аннабель. Оставив машину в одном из ближайших переулков, он пошел пешком и вдруг остановился как вкопанный. Под фонарем, возле дома, стоял полицейский. Дюффи повернулся и возвратился в машину. Дождя не было, но было сыро, и в лужах отражался свет от фонарей. Когда терпение Дюффи почти истощилось, полицейский ушел, и Дюффи вновь направился к дому. Незаметно проникнув туда, он открыл дверь, ведущую в гостиную с органом.