Читать «Плохие вести от куклы» онлайн - страница 120

Джеймс Хэдли Чейз

— Ты уже бывал там?

— Конечно! — ответил Сэм. — Еще то заведеньице! Раньше я там частенько бывал. Постоянные скандалы, драки и тому подобное. — Под словом "раньше" Сэм подразумевал то время, когда он был еще холостяком.

— Понятно. Все сходится. — Дюффи потянулся. — Это хорошо.

Некоторое время они ехали в молчании, потом Сэм спросил:

— Может быть, ты все же объяснишь, за каким чертом мы туда едем?

— Сегодня я заглянул на квартиру Каттлея, — начал Дюффи, — и знаешь, кого там встретил? Аннабель! Она что-то там искала и обнаружила, ну а я экспроприировал найденное. Сам видишь, это далось мне не без труда. — Он провел пальцем по царапинам, оставленным ногтями Аннабель, и усмехнулся. — Думаю, крошка сейчас вне себя от ярости.

Сэм внезапно нажал на тормоз, лишь с большим трудом уворачиваясь от "Кадиллака". Высунувшись из окошка, он обматерил водителя, но Дюффи не обратил внимания на этот инцидент.

— И что же ты у нее отнял? — спросил Сэм, немного успокоившись.

— Записную книжечку с именами довольно известных в Нью-Йорке людей. Правда, я пока не понимаю, что все это может означать.

— Гм…

— Увы, — Дюффи критически осмотрел себя в зеркальце. — Но все это очень важно, так как она досталась мне с большим трудом. Аннабель может нагнать страху на кого угодно.

— А я думал, тебе нравятся такие женщины… — Сэм удивленно посмотрел на друга.

— Смотри, куда едешь, болван! — рявкнул Дюффи. — Мы едва не врезались в грузовик!.. Посмотрел бы на нее: пена на губах, глаза мечут молнии. Наверняка у нее с мозгами непорядок. Иначе я ничего не могу понять.

— Ты не шутишь?

— Тут уж не до шуток. Она явно хотела меня укокошить.

— Не надо быть чокнутой, чтобы понять, что уже давно возникла настоятельная необходимость избавиться от тебя, — глубокомысленно заметил Сэм. — Может быть, остановимся и выпьем чего-нибудь покрепче?.. — Проехав мимо Сити-Холл к парку Роу, Сэм нажал на тормоз.

Дюффи мельком глянул на часы. Было около девяти.

— Мы выпьем там… — сказал он.

"Плаза-Вандерланг-клуб" помещался на втором этаже огромного здания, над магазином скобяных изделий. Ярко освещенный вход находился в переулке.

Оставив машину на стоянке, они направились к клубу. На площадке перед дверью они купили билетики с именами такси-герлз и вошли в зал.

Заведение отнюдь нельзя было назвать оригинальным. Это был довольно невзрачный, запущенный зал. В центре находилась танцевальная площадка, вокруг которой стояли столики. Девушки сидели у дальней стены, о чем-то переговариваясь. Сэм оценил их сразу. "Девчонки очень милы!" — подумал он. Посетителей было мало, и все обернулись на вошедших. Сопровождаемые любопытными взглядами, они прошли в дальний угол и уселись за столик, выбранный Дюффи. Он располагался как раз напротив входа.

Маленький оркестр из трех человек без особого энтузиазма наигрывал свинг.

— И это ты называешь "шумным кабаком"? — спросил Дюффи у друга. Он сделал знак официанту, который, судя по походке, страдал плоскостопием.

— Может, они переживают не лучшие времена? Что, если мы закажем бутылочку рома?