Читать «Малороссийская проза (сборник)» онлайн - страница 486
Григорий Федорович Квитка-Основьяненко
183
Когда жена мужу за что грызет голову, то выражают: она скребет морковь.
184
185
К сожалению, выводится уж величание, добродею; уже большею частью титулуют, по-московскому: ваше благородие и т. под. или иногда «батюшка».
186
При зимних морозах, чтоб они унялись, насчитывают двенадцать плешивых.
187
Противная хата, через сени расположенная, напротив обыкновенной, великой хаты. Это означает достаточного хозяина. (
188
189
Прежде версты считались по семя сот саженей. А «гон» излишек, сколько можно коню перебежать без отдыха. (
190
191
192
193
194
195
Это слово имеет значение по тому, с каким произнесется. Означает: как бы не так? и – неужели? и – вот возьмешь? – и мн. др. (
196
197
198
199
200
201
Куна, железная цепь, висевшая всегда у дверей церкви. В нее заключали на несколько часов во время служения воров явных, колдунов, развратных и т. под. Остуда, насланная на парня или девку, после чего никто ее не сватает и за него никто не идет замуж, пока колдунья не снимет остуды. Сонячницы, холера со всеми ее признаками и последствиями. Знахарки их заговаривают и славятся сим искусством. Замирать, принимают на себя старики и старухи, узнав, что во время болезни они сутки или более были в бесчувствии. Тут-то сплетают они разные нелепости: рассказывают, что видели на том свете; награждения добрым и наказания злым – и все по своим понятиям. На кого сердиты, для тех видели приготовленные мучения; а для приятелей или благодетельствующих им приготовлено место для блаженства. Распустив свои басни, пользуются уважением от всех, и мнение их решит каждое дело. (
202
203
Так точно бывало – и безответно. (
204
205
206
207
Природная ведьма злее и знающее ученой. (
208
209
К Петрову дню приготовляют мандрыки, лепешки из творогу, сметаны и проч. (