Читать «Книга імен» онлайн - страница 32

Джилл Ґреґорі

Одягаючись, Стейсі думала, що це завдяки Девідові вона навчилася так добре грати в баскетбол. Він почав її вчити на під'їзній алеї біля будинку, коли їй було лише п'ять років і вона ще насилу обхоплювала руками м'яч. Вести м'яч вона навчилася за його допомогою у вісім. Вони тренувалися щовечора, доки мама готувала вечерю. Стейсі посміхнулася, згадавши, як Девід щоразу, коли вона вигравала в нього, голосно кликав маму, щоб та прийшла їй поаплодувати. Тепер вона, звісно, розуміла, що він їй тоді піддавався.

Із сумом вона згадувала, як вони наввипередки складали посуд у посудомийну машину, щоб вона мала, доки стемніє, час на щоденні сто вільних кидків.

А коли ставало зовсім темно й кошика вже не було видно, вони, спітнілі, сиділи надворі разом із мамусею, ласували банановим морозивом із великих синіх кубків і дивилися, як на небі одна за одною спалахують зірки. Девід казав, що це час, коли «зорі мигтять».

Стейсі закинула на плече спортивну сумку та швидко покрокувала до дверей, намагаючись викинути з голови сентиментальні спогади. Опустися на землю. Тепер твій вітчим — Лен. І він не захоплюється баскетболом — так само, як і морозивом.

Ленові подобалися теніс і соєве молоко.

Коли вона відчинила двері, земля в неї під ногами раптом затряслася. Усі дівчата скрикнули.

О Господи, що це — ще один поштовх? Учора вона прокинулася від того, що ліжко здригалося від землетрусу силою три й шість десятих бала. На щастя, це не обернулося нічим серйозним — так, легеньке тремтіння.

Добре, що вона майже звикла до цих землетрусів. Спочатку, коли вони з мамою тільки переїхали до Санта-Моніки, від кожного невеличкого поштовху в неї серце тікало в п'яти. Зате тепер вона була майже як уроджена каліфорнійка: просто не звертала уваги на ці легкі поштовхи.

Але останнім часом у світі ставалося стільки катастроф, що вона почала боятися, що на Західному узбережжі теж рано чи пізно станеться серйозний землетрус. Усі казали, що це лише питання часу. Страшно було навіть думати про таке.

Страшно — так само, як і про того снайпера в Торонто. Скількох людей він уже вбив? Тільки сьогодні вранці мама з огидою вимкнула телевізор, сказавши, що з неї досить новин про всі ці жахи, що відбуваються у світі.

А Стейсі не могла про них забути.

Ну чому ти не можеш, як мама, викинути всю цю погань із голови хоча б на день? — запитувала вона себе, крокуючи до авта в теплих променях вечірнього сонця. — Думай про завиванці з салату з куркою. І про гаряченький кислий суп. І про імбирне морозиво.

Поглинута думками, вона не звернула жодної уваги на чоловіка з газетою в «Додж-Каравані», що припаркувався на краю автостоянки. Не помітила вона його й раніше — у спортзалі в задньому ряду.

Стейсі залізла в їхній «експлорер» і пристебнула пасок безпеки. Живіт аж бурчав з голоду.

— Їсти! — Вона вставила в плеер диск Аліші Кіз і додала гучності. Мередіт тим часом увімкнула двигун.

Стейсі Лахман — мила дитина, — думав Рауль ла Дусер. — Шкода, що їй от-от доведеться зіткнутися з однією вельми брудною грою.