Читать «Синагога и улица» онлайн - страница 255

Хаим Граде

169

Разделение человеческого знания на семь мудростей (наук) базируется на словах из Мишлей (Притчи), 9:1.

170

Современное латышское название — Лиепая.

171

Так в книге, очевидно, пропустил (прим. верстальщика).

172

Традиционный шалаш, который евреи строят на праздник Кущей (Суккес).

173

Третий трактат раздела «Кодашим» в Мишне.

174

Три части трактата «Незикин» раздела «Незикин» в Мишне. Их названия означают по-арамейски «Первые врата», «Средние врата» и «Последние врата» соответственно.

175

Двинск или Динабург — город в Латгалии, современное латышское название — Даугавпилс.

176

Рогачёв, белорусское название Рагачоў — город (в прошлом местечко) в Гомельской области Беларуси.

177

Рогачевский илуй — прозвище раввина Йосефа Розина (1858–1936), выдающегося знатока Торы, принадлежавшего к течению любавичского хасидизма, занимавшего должность городского раввина Двинска.

178

В данном случае раввинский суд, выносящий решения в соответствии с Галахой.

179

Нееврейский мальчишка, парень (идиш).

180

Белорусско-литовский еврей.

181

«Восхваление» (др.-евр.) — праздничная молитва.

182

Карлинская хасидская династия, названная так по местечку Карлин, пригороду Пинска, в Белоруссии, была основана ребе Аароном бен Яаковом (1736–1772). Фамилия карлинских цадиков была Перлин, однако они были известны под прозвищем Карлинер (Карлинские — идиш).

183

Ребе Мордхе из Лехевичей — основатель лехевичского хасидского двора. Жил в конце XVIII в.

184

Ребе Ошер из Столина — сын ребе Аарона бен Яакова, ставший Карлинским ребе в 1792 г., после убийства русскими казаками предыдущего ребе, ребе Шлойме из Карлина, ученика ребе Аарона бен Яакова.

185

Кайдановский ребе, внук ребе Мордхе из Лехевичей.

186

Новоминск — современное польское название — Mińsk Mazowiecki, бывшее местечко, ныне город в Мазовецком воеводстве Польши.

187

Городище — современное белорусское название — Гарадзiшча, бывшее местечко, ныне поселок городского типа в Барановичском районе Брестской области Беларуси.

188

Пухович — современное белорусское название — Пухавiчы, бывшее местечко, ныне село Пуховичского района Минской области Беларуси.

189

Ребе Мейер-Симха га-Коэн из Двинска (1843–1926), один из крупнейших восточноевропейских раввинов конца XIX — начала XX в.

190

Глубокое (белорусское название — Глыбокая) — ныне город в составе Витебской области Беларуси.

191

Современное литовское название — Pamėnkalnio.

192

Западный пригород Вильны, ныне в городской черте Вильнюса. Современное литовское название — Saltoniskis.

193

Шикса — нееврейская девушка (идиш).

194

Современное литовское название — Lentvaris, поселок, ныне город в Тракайском районе Вильнюсского уезда Литвы.