Читать «Код бестселлера» онлайн - страница 131

Мэттью Л. Джокерс

188

«Дар», Даниэла Стил (The Gift, Danielle Steel); «Рождественский свитер», Гленн Бек; «Дневник памяти», Николас Спаркс.

189

«Катушка синих ниток», Энн Тайлер (A Spool of Blue Thread, Anne Tyler); «Тысяча сверкающих солнц», Халед Хоссейни (A Thousand Splendid Suns, Khaled Hosseini); «Жизнь и цель собаки», Брюс Кэмерон; «Игра престолов», Дж. Р. Р. Мартин.

190

«Великолепные руины», Джесс Уолтер (Beautiful Ruins, Jess Walter); «Мешок с костями», Стивен Кинг (Bag of Bones, Stephen King); «Пляжная музыка», Пэт Конрой (Beach Music, Pat Conroy); «Свобода», Джонатан Франзен (Freedom, Jonathan Franzen); «Разоблачение», Майкл Крайтон (Disclosure, Michael Crichton); «Суть дела» (Heart of the Matter; романы с таким названием есть у Грэма Грина и у Эмили Гиффин).

191

Роман Элизабет Страут. Olive Kitteridge, Elizabeth Strout.

192

Роман Джеймса Паттерсона. Cross, James Patterson.

193

Роман Даниэлы Стил. Zoya, Danielle Steel.

194

роман Сэмюэла Ричардсона. Pamela: Or Virtue Rewarded, Samuel Richardson. В русском переводе выходил под названием «Памела, или Награжденная добродетель».

195

Роман Даниеля Дефо. Moll Flanders, Daniel Defoe.

196

Роман Джейн Остин. Emma, Jane Austen.

197

Роман Гюстава Флобера. Madame Bovary, Gustave Flaubert.

198

Роман Генри Филдинга. The History of Tom Jones, a Foundling, Henry Fielding.

199

роман Уильяма Ландея. Defending Jacob, William Landay.

200

роман Нэнси Хорэн. Loving Frank, Nancy Horan.

201

Роман Стивена Кинга. Gerald’s Game, Stephen King.

202

роман Джеймса Паттерсона. Kill Alex Cross, James Patterson.

203

роман Лайзы Дженова. Still Alice, Lisa Genova. Экранизация в российском прокате шла под названием «Все еще Элис».

204

Роман Кена Фоллетта. The Key to Rebecca, Ken Follett.

205

Роман Роберта Харриса. The Ghost, Robert Harris.

206

Роман Эльфриды Елинек. The Piano Teacher, Elfriede Jelinek.

207

роман Сары Блейк. The Postmistress, Sarah Blake.

208

Какая-то, неизвестная почтальонка (англ.).

209

Определенная, известная автору и читателям почтальонка (англ.).

210

Роман А.С.А. Харрисон. The Silent Wife, A.S.A. Harrison.

211

Роман Роберта Гулрика. A Reliable Wife, Robert Goolrick.

212

Роман Грейс Ливингстон Хилл. A Girl to Come Home To, Grace Livingston Hill.

213

Роман Ричарда Адамса. The Girl in a Swing, Richard Adams. На русском языке известен под названием «Девочка на качелях».

214

По аналогии с кинематографическим жанром «фильм нуар» – криминальными драмами, обычно с коварными героинями, которые играют активную роль в сюжете. (Примеч. перев.)

215

Агентивность, также агентность, субъектность (англ. agency) – в социологии способность человека выступать в качестве самостоятельного агента/субъекта и делать осознанный и свободный выбор. (Примеч. перев.)

216

The Bourne Ultimatum, Robert Ludlum.

217

Star Trek, James Blish et al.

218

Научить компьютер разбираться во всевозможных вариациях имен героев, вероятно, невозможно. Мы говорим «вероятно», потому что над проблемой работают очень талантливые ученые. Эта отрасль исследований называется «распознавание именованных сущностей» (Named Entity Recognition, NER). Как и многие другие методы, использованные нами при работе над этой книгой, NER является частью дисциплины «обработка естественного языка». Тем, кого интересует эта область науки, рекомендуем ознакомиться с работой Баммана, Андервуда и Смита «Моделирование литературных персонажей с помощью байесовской модели со смешанными эффектами» (Bamman, Underwood and Smith. A Bayesian Mixed Effects Model of Literary Character), которую можно найти в материалах 52-го годового собрания ассоциации компьютерной лингвистики за 2014 г. (Proceedings of the 52nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2014. P. 370–379).