Читать «Лифшиц / Лосев / Loseff. Сборник памяти Льва Лосева» онлайн - страница 239

Михаил Гронас

326

Замечание Барри Шерра. Слово «лавровый» может произноситься двояко: с ударением как на втором, так и на первом слоге. Тогда уже два стиха стихотворения имеют возможность альтернативного чтения, которое превращает их в правильный ямб.

327

Мыслью о неподражаемости я обязана статье Марджори Перлофф; см. Marjorie Perloff. Language Poetry and the Lyric Subject: Ron Silliman’s Albany, Susan Howe’s Buffalo // Critical Inquiry. 25. Spring 1999. P. 405–434. Эта статья неоднократно переиздавалась, в том числе и в книге: Marjorie Perloff. Differentials: Poetry, Poetics, Pedagogy. Tuscaloosa: University of Alabama Press, 2004. P. 129–154.

328

Проблемы эпиграфа рассматриваются в работе Энн Ферри; см.: Anne Ferry. The Title to the Poem. Stanford, CA: Stanford University Press, 1996. P. 232–234. Особый интерес также вызывает анализ Ферри стихотворений без названия, особый разряд стихов, где, по ее выражению, реализуется «обход места названия»; любопытно также, что особый разряд названий она трактует как ярлыки – иллюстрацией к последнему могут служить названия книг Еремина: «Стихотворения». См. Ferry. P. 246–254.

329

Тематическая связь между эпиграфом и самим стихотворением рассматривалась выше. Как писал мне Эндрю Кан, мысль о том, что эпиграф является как бы дополнительной строкой стихотворения, в данном случае может означать и то, что, добавив к восьми строкам своего стихотворения еще одну строку из Державина, Еремин тем самым формально превращает его в подражание процитированному державинскому стихотворению (написанному отдельными девятистишиями).

330

Еремин. Стихотворения. Кн. 2. С. 48.

331

Ронен. Лексический повтор. С. 371.

332

Шесть стихотворений посвящены «Ираиде»: «За тонким, толщиной в одно прикосновение губами…» (1986), «И ликовать…» (1993), «Бывало, продолжался нежный сумрак перголы…» (2001), «Никак опять чарующ ландыш…» (2004), «Потрескивал, искрил (Избыток…» (2008), «Когда предзимье гасит цвет за цветом» (2009); несколько других посвящены родственникам, друзьям-поэтам (в том числе и раннее стихотворение, посвященное Лосеву: «Переплавил не в золото – в никель…» 1957 года); и одно стихотворение посвящено памяти А. Кистяковского и А. Чанцева: «Покров (Разводистые пятна…» (2001).

333

Михаил Еремин. Стихотворения. СПб.: Пушкинский фонд, 1998. С. 10. Раз уж я прокомментировала метрику предыдущего стихотворения в ее отношении к метрике Мандельштама, позволю себе заметить, что это стихотворение ритмически представляет собой смешанный ямб, но с некоторыми особенностями (один лишний безударный слог в стихе 4, а также либо отсутствие ударения в конечной стопе в стихах 1–2, что в высшей степени противоречило бы норме, либо присутствие в этих стихах гипердактилической клаузулы, что необычно, но не невозможно (на это любезно указал мне Барри Шерр); стихотворение также не зарифмовано.