Читать «Я не боюсь летать» онлайн - страница 205

Эрика Йонг

55

Лестница природы, или scala naturae (лат.) – средневековая теория происхождения жизни, связывающая все организмы в единый ряд.

56

Имеется в виду элитарный колледж свободных искусств в г. Оберлин, штат Огайо.

57

Оксюморон «белый негр» одним из первых употребил Норман Мейлер в своем эссе с одноименным названием, представляющим собой исследование современного общества (эссе опубликовано в 1957 г.) со всеми его пороками.

58

Сеть магазинов, торгующих всевозможными бытовыми приборами, приспособлениями, инструментами.

59

Элитарная бизнес-школа при Пенсильванском университете, учрежденная в 1881 году Джозефом Уортоном.

60

Без ребенка (нем.).

61

Босуэлл, Джеймс (1740–1795) – английский юрист, мемуарист, более всего известный как биограф Сэмюэля Джонсона, знаменитого английского эссеиста, критика и лексикографа.

62

Имеется в виду роман В. Набокова «Приглашение на казнь».

63

В семье Этель (урожденной Скейкль, 1928) и Роберта Кеннеди было 11 детей.

64

Названия парфюмерных изделий.

65

Рапидограф – инструмент для выполнения точных чертежных работ. Состоит из небольшой трубки и баллончика для туши.

66

Федеральной железной дороги (нем.).

67

Высовываться опасно (ит.).

68

Не высовывайтесь (нем.).

69

Это опасно (фр.).

70

Род полукустарников, кустарников или небольших деревьев семейства вересковых.

71

Сегодня прекрасная погода (нем.).

72

Сборник повестей и рассказов «Прощай, Колумб» американского писателя Филипа Рота, опубликованный в 1959 г.

73

Сильный, мощный (идиш).

74

Собрание рассказов, опубликованное американским писателем Бернардом Маламудом в 1958 г. и в 1959 г. завоевавшее национальную книжную премию.

75

Американо-еврейская газета, издававшаяся в Нью-Йорке; основана в 1897 г. и выходила на идише.

76

Бар-мицва – церемония посвящения мальчиков во взрослую жизнь.

77

Вейсман, Хаим (1874–1952) – еврейский политик, президент (1929–1946) Всемирной сионистской организации, первый президент государства Израиль.

78

Так автор иронически называет широко известный детский трудовой лагерь Бакс-Рок в штате Коннектикут. В первый период функционирования лагеря акцент делался на фермерские и строительные работы, но после войны в конце 60-х годов переместился на креативную деятельность.

79

Нью-йоркская газета «Геральд трибьюн» организовывала сбор пожертвований для отправки летом детей из необеспеченных семей за город.

80

Модель пещеры с Богородицей и новорожденным Иисусом.

81

Американская военная база в Сан-Антонио, штат Техас.

82

Одна из знаменитейших достопримечательностей Германии, символ города Гейдельберга.

83

Военно-политическая организация в Южном Вьетнаме в 1960–1977 годах, являвшаяся одной из воюющих сторон во Вьетнамской войне.

84

Шварцвальд (нем. Schwarzwald – «черный лес») – горный массив в федеральной земле Баден-Вюртемберг на юго-западе Германии.