Читать «Чаената роза» онлайн

Дженифър Донъли

ЧАЕНАТА РОЗА

Дженифър Донъли

На Дъглас,

моето синеоко момче

„Дълбоко в корена си всички цветя са скътали светлина.“

Тиодор Рьотке

ПРОЛОГ

Лондон, август 1888 година

Поли Никълс, проститутка от района на Уайтчапъл, хранеше дълбока благодарност към джина. Джинът ѝ помагаше. Лекуваше я. Потискаше глада и прогонваше студа от костите ѝ. Успокояваше болката в изгнилите ѝ зъби и притъпяваше режещото физическо усещане всеки път при уриниране. Караше я да се чувства по-добре, отколкото който и да било мъж. Утешаваше я. Даваше ѝ покой.

Олюлявайки се пиянски в сумрачната пряка, тя приближи бутилката до устата си и пресуши съдържанието ѝ. Алкохолът пареше като огън. Поли се закашля, изпусна бутилката и изруга, когато тя се разби.

В далечината часовникът при Крайст чърч удари два, а кънтящият му звън беше приглушен от сгъстяващата се мъгла. Поли пъхна ръка в джоба на палтото си и докосна намиращите се там монети. Преди два часа беше седяла в кухнята на пансиона на Троул Стрийт без пукната пара. Хазаинът я беше забелязал там и си поиска четирите пенса, а когато тя не можа да му ги даде, я изхвърли. Тя руга и крещя, настояваше да ѝ запази леглото и го убеждаваше, че ще си получи сумата, обясни му, че беше изработила и изпила парите вече три пъти този ден.

— И ги имам, мръснико — промърмори сама на себе си. — Не ти ли казах, че ще ги набавя? Имам проклетите ти четири пенса и достатъчно пиене.

Откри парите и джина в панталоните на самотен пияница, който се придвижваше по посока на Уайтчапъл Роуд. Беше се наложило да го придумва известно време. Липсваха ѝ два предни зъба и месестият ѝ нос беше широк и сплескан като на боксьор, но масивните ѝ гърди все още бяха стегнати и щом ги зърна, той склони. Първо тя настоя за една голяма глътка от джина му, за да притъпи усещанията ѝ, да потуши носещата се от него воня на лук и бира. След като отпи, тя разкопча камизолата си и докато той беше ангажиран да я опипва, тикна бутилката в собствения си джоб. Мъжът беше непохватен и бавен и тя беше доволна, когато най-накрая се отдръпна и се отдалечи залитайки.

Боже, нямаше друга такава благина като джина, помисли си тя и се усмихна при спомена за извадения късмет. Да чувстваш тежестта на бутилката в ръцете си, да притискаш устните си към стъклото и да усещаш как лазурната поквара се плъзва в гърлото ти, пареща и остра! Несравнимо удоволствие! При това бутилката се беше озовала в ръцете ѝ почти пълна, а не с няколко капки на дъното. Усмивката ѝ помръкна, когато осъзна, че копнее за още. Беше пила през целия ден и познаваше мъката, която я чака, щом действието на алкохола изчезнеше. Гаденето, треперенето и, най-лошото от всичко, виденията — черни, движещи се неща, които издаваха нечленоразделни звуци и надничаха от пукнатините по стените на пансиона.

Поли навлажни дясната си длан с език и приглади косата си. После ръцете ѝ се заеха с камизолата; пръстите правеха непохватни опити да вържат на възел мръсните връзки в горната ѝ част. След това закопча блузата си и излезе от пряката, насочвайки се към Бъкс Рол, като си припяваше с пресипнал и дрезгав от джина глас: