Читать «В сетях страсти» онлайн - страница 91
Крис Кеннеди
Торговец кивнул. Леди Мистраль была совершенно права. От налогов – одни беды.
– Мы просто обменяемся необходимыми друг другу товарами, – продолжала София. – И сделаем это в море. Подальше от завистливых людей, которые захотят, чтобы мы делились с ними доходами, хотя сами они совершенно ничего в дело не вложили. Потом я прибуду в порт назначения с шерстью, а вы, мастер, вернетесь в Англию с пряностями и с предметами роскоши по ничтожной цене. Подумайте, как будут счастливы ваши клиенты! – с улыбкой воскликнула София.
Багли молча кивнул и взглянул на лежавший на столе изумруд – его туда положила София час назад, когда переговоры только начались. Затем, подняв глаза, торговец уставился на стену, вычисляя, какую прибыль получит от этого предприятия. Контрабандная поставка шерсти безо всякого риска… К тому же он приобретет пряности и предметы роскоши, которые можно будет очень выгодно продать. Замечательная сделка!
– И это решит мою небольшую проблему, мастер, – добавила София. – Видите ли, я не желаю нарушать законы той страны, в которой нахожусь. Но если я не на суше, тогда…
Багли кивнул. И снова промолчал.
– Итак, если мы договорились…
– Да-да, договорились, – поспешно закивал торговец.
– В таком случае… осталась одна мелочь, – в нерешительности пробормотала гостья. – По крайней мере, я надеюсь, что это мелочь.
– Мелочь, миледи?
– Да, но это очень трудно обсуждать.
Багли нахмурился и взглянул на Кира. Тот мгновенно сделал шаг вперед и заявил:
– Миледи беспокоит гроссбух.
– Гроссбух? – переспросил торговец.
– Да, гроссбух Дарнли. И там – ваше имя, мастер.
Багли потупился, а София, вскинув руку, проговорила:
– Позвольте мне, сэр Киран. Мастер Багли, известно ли вам, что ваше имя, как говорят, упомянуто в гроссбухе покойного судьи Дарнли?
– Нет! Это ложь! – крикнул Багли, вскакивая на ноги.
– Ложь? – София с облегчением вздохнула и, улыбнувшись, сказала: – Что ж, я вам верю. Значит, история про сделки у побережья Кента, где много пещер и где торгуют рабами…
– О боже милостивый! – прорычал Багли. – Где вы это услышали?!
София повернулась к своему спутнику.
– Сэр Киран, разве это не из гроссбуха Дарнли?
Кир молча кивнул, не сводя глаз со взбешенного торговца.
– Вы видели гроссбух? – прохрипел Багли, хватаясь за грудь.
– Необязательно видеть гроссбух, если в последнее время постоянно слышишь о нем, – ответила София. – О нем сейчас повсюду говорят. Даже не могу припомнить, где впервые упомянули об истории в Кенте. И знаете, я слышала эту историю дважды или трижды за последние дни. – По правде сказать, София сама и начинала этот разговор в предыдущие два дня.
Багли утер пот со лба дрожащей рукой. А гостья с улыбкой добавила: