Читать «В сетях страсти» онлайн - страница 92

Крис Кеннеди

– Но, возможно, это всего лишь слухи, не так ли?

– Конечно, слухи, – кивал торговец.

Тут София поднялась и проговорила:

– Ну нельзя же всем заткнуть рты, верно? Слухи распространяются независимо от нас.

– Да-да, именно так… – пролепетал Багли.

– И все же… – София внимательно посмотрела на него. – И все же вы связаны с этим Козимо Эндольте, правда? Связаны с человеком, который не раз упоминается в гроссбухе Дарнли…

– Д-да, верно, – немного поколебавшись, признал торговец.

София кивнула и вновь заговорила:

– Что ж, мы оба знаем, что слухи вряд ли можно контролировать, поэтому с этой угрозой придется смириться. Но зато мы можем контролировать реакцию людей на подобные угрозы, не так ли? – с этими словами София взяла со стола изумруд.

– Что вы хотите этим сказать? – пролепетал Багли, в отчаянии наблюдая, как она кладет камень в карман. Бесценный изумруд вместе с поразительным предложением, сулившим неслыханные богатства, вот-вот покинут его контору!

– Я хочу сказать следующее… Видите ли, мне приятно слышать, что все это только слухи. Я имею в виду кентские дела. Но все же не могу иметь дело с партнером Козимо.

– Но миледи, никто ведь не узнает о наших с вами договоренностях…

София приподняла юбки и направилась к двери. Кир пошел с ней рядом.

– Я не могу рисковать, – заявила она. – А вдруг власти займутся делами, указанными в гроссбухе? Ведь тогда раскроются и ваши деяния, а следовательно, и наша с вами сделка, так что делайте выбор, мастер Багли.

К концу недели еще трое торговцев предложили Багли сделать выбор, двое и вовсе отказались с ним сотрудничать. Точно так же вели себя и многие другие торговцы в городах и портах юго-западного побережья, считавшие, что их прошлые связи с Козимо Эндольте могли представлять для них опасность, всеми силами пытались спрятать предательские следы. А Кир с Софией, находившиеся в центре этих событий, предлагали торговцам выгодные сделки, выражая при этом тревогу из-за проклятого гроссбуха, содержавшего весьма компрометирующие сведения о многих английских торговцах. В результате те набежали от Козимо, как блохи с издыхающей собаки.

Глава 43

Лето было все таким же безжалостным – стояла невыносимая жара, изредка прерываемая страшными по силе грозами, – и людей одолевали смутные воспоминания о тех чудесных зимах, которые, возможно, когда-нибудь вернутся. Но все это казалось несбыточной фантазией – совершенно нереальной. Реальным был только Кир, сопровождавший Софию от одного торговца к другому. И леди Мистраль почти ежедневно получала всевозможные коммерческие предложения. Особенно участились попытки зафрахтовать суда леди Мистраль – Англия и Франция готовились к войне, и контрабандная торговля процветала.

Предложения продолжали поступать, и их становилось все больше. Но от Козимо не было ни слова.

– Ты спятил?! – завопил Багли. – Перевозка груза?! На одном из моих судов?!

Козимо невольно поморщился. Последнее время партнеры постоянно орали на него. И не только партнеры, но и те люди, от которых он требовал подчинения. А теперь приходилось слушать вопли главного его партнера – судовладельца и контрабандиста Багли.