Читать «Ловець снів» онлайн - страница 393
Стівен Кінг
75
Tom Brokaw — американський телеведучий, журналіст, головний редактор нічних новин (NBC) з 1982 до 2004 року.
76
Rich Little — канадський артист і пародист.
77
«Jeopardy!» — телевізійна вікторина. Уперше з’явилася на екрані 30 березня 1964 року на каналі NBC у США.
78
«Boeing CH-47 Chinook» («Чинук») — американський важкий військово-транспортний вертоліт. Широко використовується армією США з початку 1960-х років.
79
«Bell OH-58 Kiowa» — американський легкий вертоліт. З 1969 року застосовується армією США.
80
Eddie Vedder — лідер гурту «Pearl Jam».
81
David Letterman — ведучий популярної в Америці програми «Вечірнє шоу з Девідом Леттерманом» на телеканалі CBS.
82
«Jar of Flies» — третій студійний міні-альбом американського рок-гурту «Alice in Chains».
83
William Laws Calley, Jr — офіцер американської армії, який брав участь у знищенні мирних мешканців села Мілана під час війни США у В’єтнамі. Був засуджений і зізнався в убивстві двадцяти двох мирних мешканців.
84
«Alice’s Restaurant Massacree» — сатирична пісня американського фолк-співака Арло Ґатрі, а також знятий за нею однойменний комедійний фільм.
85
200 ярдів 183 м.
86
На розташованому в місті Пасадіна стадіоні з 1902 року проводиться щорічний матч найкращих команд студентського американського футболу.
87
50 ярдів 46 м.
88
4 фути 1,2 м.
89
Тут і далі Генрі цитує пісню «I Am the Walrus» гурту «The Beatles».
90
Edwin Thomas Booth — відомий американський актор ХІХ ст. У наш час найчастіше згадується як брат Джона Вілкса Бута, убивці президента Лінкольна.
91
Alistair MacLean — британський письменник, автор численних гостросюжетних романів морської та шпигунської тематики, багато з яких екранізовано.
92
Al Jolson — американський актор, зірка Бродвею 1920-х років.
93
Мається на увазі 39-й президент США Джиммі Картер, який у молодості займався вирощуванням арахісу.
94
Друже мій (фр.).
95
«Wonder Bread» — північноамериканська марка хліба. Хліб із цією назвою одним із перших почали продавати нарізаним.
96
Генрі згадує вірш Роберта Фроста «Інша дорога», але помиляється з порою року. Насправді перший рядок звучить так: «В осінньому лісі на роздоріжжі».
97
Висновок, що не відповідає засновкам (лат.).
98
10 футів 3 м.
99
Чарльз — річка у штаті Массачусетс, розділяє міста Бостон і Кембридж.
100
«Here Comes the Sun» — пісня Джорджа Гаррісона з альбому «The Beatles» «Abbey Road».
101
Массачусетський технологічний інститут.
102
«These Foolish Things (Remind Me of You)» — популярна джазова композиція.
103
Що й потрібно було довести (лат.).
104
Lawrence Welk — відомий американський музикант і телеведучий.