Читать «Песнь валькирии» онлайн - страница 164
Марк Даниэль Лахлан
— Свяжи меня, — сказала она, — и толкни в болото. Затем брось копье. Тройная смерть для тройного бога — это поможет рунам вылететь.
— Думаешь, сработает, колдунья?
— Магия — это боль, — ответила Тола. — Чтобы увидеть тут сестер, я должна была мучиться.
— А сейчас ты их не видишь? — спросила Фрейдис.
— Только камни, — ответила Тола. — Хотя я слышу их разговоры.
— И что они говорят?
— Не могу сказать.
— Хватит болтовни. — Жируа грубо толкнул Фрейдис в спину.
— Эй!
Норманн выпустил стрелу вниз со склона. Тола почувствовала нарастающую в солдатах панику.
В их сторону полетело копье, но оно упало, не причинив вреда.
— Скорее завяжи узел и толкни меня, — требовательно произнесла Фрейдис.
Жируа подобрал копье, когда Фрейдис встала на колени у кромки воды.
— Это ворота смерти, — пояснила Фрейдис. — И сейчас я пройду сквозь них, чтобы предложить себя вместо госпожи.
Жируа затянул веревку и пинком отправил Фрейдис в воду. Затем бросил в нее копье. Руны окружили болото и завертелись по орбите. Их было восемь, они стонали и причитали.
— Эти руны мои! — закричал Жируа.
Внезапно, словно вторая заря, вспыхнул свет и на холм ворвались пешие англичане; норманны быстро, как только могли, выпускали стрелы, затем побросали луки и выхватили мечи.
Жируа, с удивлением осмотревшись и подняв руки, был похож на ребенка, который пытался поймать парящие в воздухе снежинки. Шквал града налетел с небес, такой мощный, какого Тола никогда раньше не видела. Она свернулась калачиком на мокрой траве, укрылась плащом и тихо лежала, баюкая раненую руку.
Из-за стены ливня появились фигуры. Англичанин расколол голову норманна топором, забрызгав Толу кровью. Норманн проткнул мечом горло своему убийце, и на нее брызнуло еще больше крови. Мужчины дрались в трясине, пытаясь утопить друг друга.
Град падал ни лица англичан, но норманны видели свет, такой же яркий, как солнце.
— Эти символы мои!
— Нет! Они мои!
Это был мальчик, Гилфа, за спиной у него болталась голова волка.
Тола перекатилась, чтобы не попасть под копыта лошади. Она не должна позволить Фрейдис умереть сейчас, это была ее единственная защита. Она вцепилась в тело женщины и вытащила из-за пояса нож.
Отрубленная рука упала рядом в воду, но Тола все равно перерезала веревку на шее Фрейдис, вытащила служанку из воды. Фрейдис задыхалась и отбивалась, пыталась оттолкнуть Толу, чтобы опять броситься в воду.
Бой продолжался, мужчины, в неистовой ярости размахивая мечами, наносили удары противнику. Она увидела летающих на призрачных конях мрачных сестер, которые носились между воинами и метали вниз копья. Фрейдис ударила Толу, и та опрокинулась на спину.
Руны бурлили вокруг нее, символы выли и кричали. Вода кипела от крови, пузырилась под ударами града. Рядом рухнул в грязь человек с синими на бледной коже венами, его руки судорожно дергались, из тела сочилась кровь, и она поняла, что он умер неестественной смертью.
Мертвые сестры выкрикивали клятвы Одину, который умер, но должен был возродиться.