Читать «Пряный аромат Востока» онлайн - страница 306

Джулия Грегсон

Искренняя благодарность моим индийским друзьям, с которыми я встречалась: Ваибхави Джейвант (Вики) поводил меня по интересным уголкам Бомбея. Судхансу Моханти, писатель и друг, и его жена заботились обо мне в Пуне и показали много растений и птиц.

Огромная благодарность генералу Стенли Менезесу, историку и военнослужащему индийской армии, за тщательность и компетентность, с которой он прочел книгу и дал много полезных советов. Доктору Рози Левеллин Джонс, профессиональному лектору по истории Индии и почетному секретарю Британской ассоциации кладбищ в Южной Азии.

Моя благодарность историку доктору Катрин Прайор за то, что в серии содержательных писем она делилась со мной своими обширными знаниями по истории Индии. Стивену Рэбсону, историку британского пароходства «P&O» (Peninsular Oriental Steam Navigation), и Иэйн Смит за бесценную помощь в поисках информации о Третьем Индийском кавалерийском полку.

Многие люди любезно делились со мной своими воспоминаниями или воспоминаниями своих родителей: Джон Гриффитс, Филипп Мосс, Элисон Лэттер, Ник Радер, Рбин Хайнс, Тоби и Аймоген Элиот.

Большое спасибо Питеру и Розмари Уогхорн за то, что предоставили в мое распоряжение записи миссис Смит Пирс, и Коринне Кинг за записи ее матери, Мэв Скотт. Вайолет Адамс за ее дневник и моей невестке Бетти за их квалифицированную редактуру.

Особая благодарность Сью Портер Дэвисон за ее моральную поддержку и помощь по поиску информации, а также Питеру Сомнеру за его книги.

Я признательна Кейт Шоу, моему агенту, за ее советы и поддержку.

Большое спасибо Клэр Александер за ее профессионализм и моральную поддержку. И всем сотрудникам издательства «Орион» – Кейт Миллс, Сьюзен Лэмб – за поддержку в издании моей книги.

Как всегда, огромная благодарность моему мужу Ричарду, рассказавшему мне про «рыболовецкую флотилию» и уговорившему написать эту книгу. Благодарю также Каролину и Делию, мою дочку Поппи за ее юный энтузиазм, а также мою большую дружную семью и моих родственников за все советы, которые я получала от них, когда вычитывала верстку этой книги.

Примечания

1

«When You’re Smiling» – песня, авторы Ларри Шэй, Марк Фишер и Джо Гудвин; стала популярной в исполнении Луи Армстронга, который записал ее не менее трех раз, в 1929, 1932 и 1956 гг. – Здесь и далее прим. перев., если не указано другое.

2

Большое удовольствие (фр.).

3

Судебные инны (Inns of Court; «иннс-оф-корт») – традиционная форма самоорганизации адвокатского сообщества в Англии и Уэльсе. Каждый полноправный адвокат (барристер) должен вступить в одну из четырех юридических корпораций, или палат – Линкольнс-Инн, Грейс-инн, Миддл-Тэмпл либо Иннер-Тэмпл.

4

Young Women’s Christian Association, или (сокр.) YWCA (ИВКА) – это Молодежная женская христианская организация (сеть общежитий для женщин).

5

Традиционное блюдо британской кухни, по сути – картофельная запеканка с мясом.

6

«Will Ye No Come Back Again?», автор Каролина Олифант, «баронесса Нэрн» (1766–1845) – шотландская поэтесса и собирательница народных песен.