Читать «Королевство Уинфилда» онлайн - страница 124

Марина Ниири

– Видишь ли, Уин не сможет выйти на сцену – ни сегодня вечером, ни завтра, ни через неделю. Сегодня утром кое-то случилось. – Tом уже набрал в лёгкие воздуха, готовясь выпалить всю правду. – Уин уплыл в Крым.

Ему самому не верилось, как гладко и естественно эти слова соскользнули у него с языка.

Диана приподняла левую бровь, которая была самой оживлённой чертой на её лице. Она решила, что Том отвечал ей своей шуткой на её шутку, и согласилась подыграть ему.

– Грабить корабли?

– Нет, сражаться с русскими. Помнишь его договор с моим племянником Николасом? Уину предложили семьдесят фунтов. Представляешь? Ну вот, пришло уведомление. Отсюда и запах шинели.

Бровь Дианы медленно вернулась на место. Том услышал, как у неё застучали зубы.

– Враньё! – воскликнула она, вонзая оба ножа в крышку сундука.

Для Тома подобные обвинения были не в новизну. Диана всегда реагировала подобным образом, когда ей сообщали то, чего она не хотела слышать.

– Где он? Где этот негодяй? Нет, ну в самом деле… Где он?

– На корабле, плывущем в Крым, как я уже объяснил. Семьдесят фунтов – нешуточная сумма.

– Бред! Солдатам столько не платят. Я же слышу их разговоры в баре. Уин в жизни не держал оружия. Он хорош для драки, но не для войны. Он не стоит семидесяти фунтов.

Видя, что Диана уже не вооружена, Том почувствовал себя смелее.

– Королеве нужны люди, – продолжал он. – И у неё есть деньги, чтобы им платить. Уинфилд уехал, не попрощавшись, потому что знал, как ты примешь новость. Не сердись. Ведь он это сделал ради тебя. И старайся не тревожиться. Он будет в Крыму не один. Там будут и мой племянник, и Тоби Лангсдейл. Не успеешь оглянуться, как все трое вернутся.

Том не смог бы прочитать эту речь более бегло и убедительно, если бы он её отрепетировал. Он был почти готов поверить в свои слова. Очевидно, Диана им тоже поверила.

– Тоже мне, справедливость! Ему будут платить за его любимые занятия – жечь, резать, напиваться. А я буду торчать здесь с его бастардом. В конечном счёте, я окажусь обычной незамужней шлюхой с младенцем на руках, не лучше Ингрид. Зато он будет героем! О, хоть бы его разорвало на части. Нет, пускай лучше потеряет обе ноги. Посмотрим, как он будет плясать на деревяшках.

– Угомонись. Тебе нельзя волноваться, сейчас особенно.

Услышав этот призыв к материнскому инстинкту, который в ней так и не проснулся, Диана поднялась на цыпочки, как она делала всегда, когда её гнев достигал вершины, и зарылась пальцами в волосы. Белки её глаз так покраснели, что Том не удивился бы, если бы из них брызнула кровь вместо слёз.

– Ну и пусть маленький ублюдок сдохнет. Какая мне разница? Мне он даром не нужен. Я буду только рада от него избавиться. Смотри, папа-медведь! Я умею летать.

И она бросилась к лестнице. Том её настиг и поймал за рукав бесформенной блузки. Диана дёрнулась, и материя порвалась. Через секунду Том схватил её за волосы, стащил со ступенек и загнал в угол.

Стиснув зубы, Диана пыталась вырваться, но силы явно были неравными. Тонкая струйка крови потекла у неё из ноздри. Её запястья были прижаты к стене, и ей ничего не оставалась делать, кроме как топтаться босыми ногами по сапогам Тома.