Читать «Невидимий риф» онлайн - страница 44

Григор Угаров

— Куди їх ведуть? — запитав Хамід.

Та Загорський не відповів на його запитання. Він стояв похмурий, куйовдячи пальцями свій посивілий чуб. Аж ось на палубі з'явився Кріпс; зупинився й пильно глянув на Акулу. Капітан, що стояв осторонь, чекаючи, поки проминуть заарештовані, крикнув штурманові:

— У карцер їх!

— Не спитавши мене? — вереснув Фенімор Кріпс.

Жозеф Браун повернув до нього обвітрене обличчя.

— Не розумію, чому це я маю вас питати?

— Хто їх зв'язав?

— Я, — озвався Загорський.

— Ви?!

— Я і мої помічники.

— А про інших подбав я, — додав Браун.

— Ви заарештовуєте, зв'язуєте й саджаєте в карцер людей? За моєї присутності і без моєї згоди?

— Може, ви не знаєте, що на кораблі був заколот? — спалахнув Жозеф Браун.

— Заколот?!

— Доктор Раск вам доповідав про це, сер.

Фенімор Кріпс знизав плечима:

— Відколи це капітани влаштовують директорам допити?

— Тут викрито змову! — повторив Жозеф Браун. — І ви про це знаєте. На чолі заколотників стояв Макс Шнайдер!

— Ваш Макс Шнайдер, сер, — додав Загорський.

— Чому мене не повідомили про це? — закусив у зубах сигару Кріпс.

— Ви були п'яні, — тихо сказав Загорський.

— Час уже всім знати, — мовив Браун, ледве стримуючи себе, — що на кораблі командир я! Ці мерзотники напали на мене й на Загорського, хотіли нас зв'язати і втопити, однак прорахувалися. Даруйте мені, сер, я хочу вас запитати: ви що — їх захищаєте? Я запитую вас як капітан корабля.

Кріпс не стримався й закричав:

— Геть звідси!

Капітан випустив йому в обличчя цівку тютюнового диму:

— Сер, ви помиляєтесь: я не у вашій конторі. І ви це добре знаєте.

— Прошу вас, сер, не заважайте нам! Браун на те й капітан, щоб командувати на кораблі, — енергійно впав у розмову Заїрський.

— А ви хіба найнялися до нього за адвоката? — в'їдливо зауважив йому Кріпс.

— А ви хіба — співучасник заколотників?

— Співучасник?! — сіпнувся Кріпс.

— Інакше-бо чим ще можна пояснити ваше втручання? — ущіпливо запитав Загорський. — Чи, може, ви вболіваєте за Акулою?

— Що ви маєте на увазі? На що натякаєте? — засичав Кріпс.

— Ви все добре розумієте! Я не маю ніяких сумнівів щодо ролі вашого Шнайдера

— Може, ви ще скажете, що я підбурював матросів бунтувати на власному кораблі?

— Хтозна: можливо, ви маєте від цього користь?

— Я?!

— Ви!

Загорський стискав у руці пістолет. Було зрозуміло, що це — пусті балачки. В особі Акули Кріпс утрачав свою єдину підпору, та хоч-не-хоч йому довелося відступити…

І він відступив… Але це був тільки вправний маневр. Кріпс знав: коли він провадитиме цю суперечку далі, то може викритися те, що він — убивця, що це через нього загинув екіпаж корабля Луїса Ліпмана…

Тим-то Кріпс сягнув рукою до кишені Жозефа Брауна, вийняв звідти пляшку віскі, зробив з неї кілька ковтків і, вдаючи з себе людину, що починає заспокоюватися, промовив:

— Вибачте, панове! Нерви…

Ця раптова зміна вразила капітана.

Загорському теж здалося, ніби сталося щось незвичайне, та ніяких сумнівів бути не могло — Кріпс стояв серед них, і вони чули його слова на власні вуха.

Ту мить Загорському щось сяйнуло, і він звернувся до Кріпса: