Читать «Все застрелены. Крутая разборка. А доктор мертв» онлайн - страница 241

Крейг Райс

— Все это.

— В таком случае, давай разберем это понемножку, не торопясь. Первое: ты понимаешь, почему я не могу появиться на сцене?

Вивьен чуть не ответила: «Потому что, если дела пойдут плохо, ты сможешь просто исчезнуть и спасти свою шкуру». Но она не сказала этого, ибо влюбленная женщина ненавидит даже предположение, что мужчина, которым она увлечена, — подонок.

И она сказала:

— Я это понимаю.

Он все время бросал быстрые взгляды на ее стройные ноги, и когда она проходила рядом с постелью, протянул руку и схватил ее за запястье.

— Не обижайся, — пробормотал он. — Давай…

— Сейчас не время!

Она отбивалась от него до тех пор, пока он не сплел ее руки в беспомощный узел. Когда она затихла, он удовлетворенно улыбнулся и насмешливо посмотрел ей в лицо, словно имел дело с непослушным ребенком. Небрежно поцеловал ее.

— Эй, любимая…

Было очевидно, что он «столковался» с ней, снова подчинил своей власти при помощи самого надежного оружия — самого себя. Вивьен оказалась неспособной к сопротивлению, хотя временами она восставала. Его пальцы отработанно-четким движением сбежали вниз по ее гладкому телу. Сопротивление кончилось.

— Ты — ублюдок. — Ее голос звучал безнадежно.

— Сейчас, сейчас, дорогая, — насмехался он. — Ты должна быть реалисткой. Ты должна знать, что нельзя любить без ненависти. Эти два чувства прекрасно сочетаются.

— Твоя философия такая же фальшивая, как и твой французский акцент.

— Однако я должен гордиться и тем и другим, поскольку приобрел их без чьей-либо помощи. В то время как других детей любили и лелеяли, я носился по улицам. Проходил суровую школу жизненного опыта.

— О, замолчи! — поморщилась Вивьен. — Не надо этого!

Но он и не собирался снова возбуждать ее и не применял никаких приемов, чтобы довести Вивьен до неистовых любовных судорог, мук и страстных проклятий, которыми отмечались интимные моменты их отношений. Не было времени.

Тем не менее каждый раз его изумляли таящиеся в Вивьен глубины, которые проявлялись в эти моменты. Она была изысканной девушкой — с хорошим происхождением, превосходным образованием, прекрасным домом. Где же, в таком случае, она научилась языку сточных канав? Как ей удавалось совершенствовать свою технику любви до такой изобретательности, которая смутила бы самого де Сада и определенно заставила бы Кинси добавить к своей книге еще одну главу?

— Успокойся и расслабься, милая, — тихо говорил он, легко целуя ее. Сознание того, что именно он настолько вдохновляет Вивьен, приятно щекотало его эго. Его также смущало, когда он наблюдал, как образованная сдержанная молодая женщина превращается в его объятьях в такое дикое животное.

Но если Вивьен иногда теряла хладнокровие, то он никогда не терял своего. Она была его, значит — до конца, и он никогда не позволял забывать об этом.

— Ты понимаешь, милая, что все, чем я занимаюсь, — это для нас?

— Так было бы лучше… — шептала Вивьен. — Но это не должно быть так… так сложно… и… так жестоко…

— Жизнь жестока, любимейшая моя. Мы должны называть ее своими именами. Но ты не ошибаешься насчет другого. — Это — очень верный и безопасный план.