Читать «Цемах Атлас (ешива). Том второй» онлайн - страница 297

Хаим Граде

100

Ахроним (древнееврейск.). Этим термином именуются раввинистические законодатели, действовавшие в ашкеназских общинах начиная с XIV в. и в сефардских общинах начиная с XVI в.

101

Тегилим, 51:19.

102

Йона (Иона), 4:3.

103

Тегилим, 119:1.

104

Там же, 119:2.

105

Заречье (современное литовское название — Ужупис) — один из кварталов Вильнюса, отделенный от Старого города рекой Виленка (Вильняле). Мост через Виленку, именуемый Зареченским, располагается напротив памятника Мечиславу Дордзику.

106

Особый вид еврейского шрифта, употребляется обычно в религиозных книгах для комментариев. Носит имя знаменитого средневекового комментатора Торы рабби Шломо Ицхаки (Раши).

107

Вавилонский Талмуд, трактат «Брахот», 60.

108

Современное литовское название — Паплауёс.

109

Тегилим, 41:1. Игра слов, основывающаяся на том, что древнееврейское слово «маскиль», переводимое в данном случае как «понимающий», имеет также значение «просвещенный», или «просвещенец», сторонник Хаскалы.

110

Капарот (капорес) — буквально «искупление» (древнееврейск.). Обряд, совершаемый по обычаю накануне Судного дня. В ходе обряда живого петуха крутят вокруг головы человека и провозглашают, что петух умрет во искупление того, что человек будет жить.

111

Логойск (белорусское название — Лагойск) — в прошлом местечко, в настоящее время районный центр Минской области Белоруссии.

112

Рабби Йонатан бен Узиэль — знаменитый талмудический законоучитель, живший в Земле Израиля в I в. н. э. История о птицах, сгоравших, пролетая через синагогу Йонатана бен Узиэля, приводится в трактате «Суккот», 28:61.

113

«Месилат яшарим», 1.

114

Высушенный плод смоковницы рабби Цадока упоминается в талмудическом трактате «Гитин», 56:1.

115

Йешаягу, 31:6.

116

Слова Виленского гаона.

117

Билгорай — город в Люблинском воеводстве Польши.

118

Йешаягу, 57:20.

119

Имеется в виду Йосеф-Йойзл Гурвиц, новогрудковский ребе.

120

Кав — талмудическая мера объема сухих веществ. Традиционно определяется как объем 24 яиц.

121

Таанит, 24:2.

122

Берешит, 4:7.

123

Рабейну Нисим (древнееврейск. «учитель наш Нисим»), известен также как рав Нисим Гаон и рабби Нисим бен Яаков (ок. 990-1057) — глава ешивы в городе Кайруане в Северной Африке, автор целого ряда книг.

124

Отрывок из покаянных молитв «Слихот». На древнееврейском языке эта фраза построена в алфавитной последовательности — «Ошамну» (алеф), «богадну» (бет), «гозалну» (гимель) и так до последней буквы еврейского алфавита «тав».

125

Мишна, трактат «Йома», 5:3.

126

Член Еврейской секции ВКП(б).

127

Берешит, 4:13.

128

Там же, 28:21.

129

Эйха, 3:38.

130

Книга комментариев на сочинения Рамбама (Маймонида), написанная рабби Йосефом Каро (1488–1575).

131

Фрагмент из субботнего богослужения, ставший популярной еврейской песней, сопровождаемой танцевальной мелодией.