Читать «Да целунеш звяра» онлайн - страница 114
Лора Лей
Миг по-късно, от спалнята на другата жена прозвучаха три силни изстрела. Те бяха ясен сигнал за всички Породи, тъй като слухът им бе по-развит от този на обикновените хора. Копелето може да бе извадило от строя охранителите в къщата и тези в периметъра около сградата, но нямаше начин да се е погрижило за всичките.
Шера чу една ругатня, тиха, изпълнена със заплаха и насочи пистолета си на приблизителната височина, при която да нанесе сериозна рана, но не и да убие. Имаше само два начина да се излезе от тази стая — прозореца или вратата. Но тя не очакваше това, което се случи.
Рони излезе първа, плътно следвана от шофьора-санитар, който беше дошъл с двамата Лоурънс преди няколко дни. По лицето на мъжа имаше самодоволна, победоносна усмивка, пистолетът му беше към слепоочието на Рони и той я побутваше предпазливо пред себе си, като щит.
— Голям късмет — изсумтя той. — Но не достатъчно добър.
Изправи се пред Шера със злобно презрение.
— Е, къде е хлапето? Не беше в стаята си, нито с пазача.
Шера запази студеното си изражение и пистолета си в готовност.
— Дори да знаех, нямаше да ти кажа.
Мънистените му очи блеснаха от ярост.
— Хвърли пистолета или ще я убия.
Шера поклати глава, позволявайки на една подигравателна усмивка да извие устните й.
— Няма начин. Ако я убиеш, ще я последваш в следващата секунда.
Мъжът не беше изнервен. Беше студен, пресметлив. Държеше Рони за косата, хватката му беше здрава, а оръжието в готовност. Очите на двете жени се срещнаха. Шера можеше да види примирението у Рони. По някакъв начин, той беше отстранил техните хора. Шера не бе сигурна как бе успял, но го беше направил.
— Е, можем да го смятаме за патова ситуация — убиецът се усмихна бавно, като усойница, която се подготвя за атака. — Мислиш, че това предупреждение ще доведе помощ навреме? Аз се погрижих вашите момчета да са извън играта още няколко часа. В най-добрия случай — изсумтя подигравателно. — Прекалено лесно ги надвих, Шера.
Тя сви леко рамене.
— Изглежда обаче, че си забравил за мен. Аз не съм толкова лесна.
Погледът й пак потърси този на Рони. По-младата жена извъртя очи, за да посочи ръката, която държеше косата й, след това бързо се насочи към пода.
Внезапно Рони падна. Похитителят и Шера стреляха едновременно. Куршумът улучи мъжа мигновено и Шера се спусна към него изритвайки оръжието, преди той да се свлече до Рони.
— Копеле! — Рони скочи като демон, устните й се изтеглиха назад, а в очите й светеше ярост, когато изрита поваления убиец.
Вратата на стаята на Меринъс се отвори в същия миг, в който от стълбите се чу силен тропот и мъжки гласове, крещящи яростно. Настана хаос.