Читать «Сборник "Штирлиц, он же Исаев"» онлайн - страница 2936
Юлиан Семенович Семенов
119
Орехи – взятки (ам. жаргон).
120
Хитана – цыганка (исп.).
121
Господин Краузе – Гелен.
122
Встреча – установление дипломатических отношений.
123
Базилио – Москва.
124
Блас – Буэнос-Айрес.
125
Дом Билла – Государственный департамент США.
126
Дон Диего – Аллен Даллес.
127
Анхел – президент Аргентины Перон.
128
Разговор – комбинация, удар.
129
Коллеги по Универмагу – руководители стран Южной Америки.
130
Пребывание Базилио в Универмаге – необходимость организовать разрыв дипломатических отношений между СССР и всеми государствами Южной Америки.
131
Джозеф Синелман – агент «Организации» Гелена V-185.
132
Пенинсула – полуостров (исп.).
133
Локо – дурной, сумасшедший (исп.).
134
Додд – обвинитель от США.
135
Бодега – винный погреб (исп.).
136
Гасиенда – поместье (исп.).
137
Ганц логиш – вполне логично (нем.).
138
Экономический вождь (нем.).
139
Шеф заграничных организаций НСДАП.
140
Ойга ме! – дословно: послушай! (исп.).
141
«Рио-Фрио» – «Холодная река» (исп.).
142
«Каса Карденас» – «Дом Карденаса» (исп.).
143
Ойга, пссст! – слушай, стой! (исп.).
144
Один из псевдонимов Гелена.
145
Чико – маленький (исп.).
146
Хинебра (исп.) – джин. Здесь и далее примечания автора.
147
Фламенко (исп.) – исполнители танцев и песен.
148
«Шпинне» (нем. «Паук») – тайная организация СС, созданная Скорцени в марте 1945 года. О. Скорцени был родственником президента имперского Рейхсбанка Ялмара Шахта, оправданного в Нюрнберге; связи Шахта с американским капиталом начались еще в 1918 году.
149
Стэйк (англ.) – кусок жареного мяса.
150
Хамон (исп.) – сухая ветчина.
151
«Господин Верен» – один из псевдонимов генерала Гелена.
152
Кесо (исп.) – сыр.
153
Шат ап! (англ.) – молчать!
154
Штандартенфюрер СС, обермайстер.
155
Лобстер – средиземноморский рак.
156
Афесионадо (исп.) – любители.
157
Гвапа (исп.) – красавица, душенька.
158
Ходер (исп.) – ругательство.
159
Пуэрто-дель-Соль – площадь в Мадриде, где находилась франкистская охранка.
160
Так называется дворец президента Аргентины.
161
Барилоче – курортный город на границе с Чили, где разрабатывался проект Риктера, – Перона.