Читать ««...Моє дружнєє посланіє». Вибрані твори» онлайн - страница 181
Тарас Григорьевич Шевченко
[27 жовтня – 11 листопада 1859 С.-Петербург]
Молитва
24 мая [1]860
СПБ
«Росли укупочці, зросли…»
25 іюня [1860 C.-Петербург]
Комментарии
1
Причинна – божевільна; у тексті йдеться про дівчину, зачаровану ворожкою.
2
Китайка – синя або червона бавовняна тканина; за народним звичаєм червоною китайкою покривали загиблих козаків.
3
3 Дніпра повиринали Малії діти – русалки.
4
У творі йдеться про історичну подію – Тарасову ніч (25 травня 1630 р.), коли повсталі козаки, очолювані гетьманом нереєстрових запорозьких козаків Тарасом Трясилом, перемогли під Переяславом польське військо коронного гетьмана С. Конецпольського.
5
Ляхи – поляки.
6
Уніати– прибічники Берестейської унії 1596р. – об'єднання православної та католицької церков, віруючі греко-католицької церкви.
7
Наливайко Северин – один із ватажків козацького повстання в Україні та Білорусі 1594–1596 pp.
8
Павлюга (Павлюк) – Павло Бут, гетьман нереєстрових козаків; 1637 р. очолив народне повстання проти польської шляхти.
9
Бунчук – булава з металевою кулькою на кінці та китицею з кінського волосу; ознака гетьманської влади.
10
Поезія написана під враженням од звістки про смерть українського поета і драматурга, громадського діяча І. Котляревського (1769–1838).
11
Руна – луна.
12
Йдеться про героїв твору «Енеїда» І. Котляревського.
13
Поема присвячена російському поету В. Жуковському (1783–1852), що посприяв викупу Т. Шевченка з кріпацтва (у присвяті згаданий цей знаменний день).
14
Москаль – солдат, військовослужбовець; росіянин.
15
За народним звичаєм, дівчині, що народила позашлюбну дитину, обрізали коси та покривали голову хусткою (тому її називали покриткою).
16
Заспіває Гриця – народну пісню «Ой не ходи, Грицю…»
17
Кете – дайте, подайте.
18
Народна пісня «Ой сидить пугач та на могилонці».
19
Шаг – дрібна монета.
20
Дерев'яна дитяча іграшка, що має форму обруча.
21
Лісник, що робить зарубки (карбує позначки) на деревах.