Читать «Блакитний Замок» онлайн - страница 42
Лусі Мод Монтгомері
— Я певна, що й гадки не маю, — простогнала тітка Веллінгтон, приготувавшись до найгіршого.
— Вона сказала: «Хотіла б я трохи налякати твого Сесіла. У нього надто червоні губи, як для чоловіка». Мамусю, я ніколи не зможу ставитися до Валансі, як раніше.
— Її розум уражений хворобою, Олів, — урочисто сказала тітка Веллінгтон. — Вона не відповідає за свої слова.
Коли тітка Веллінгтон переповіла місіс Фредерік, що Валансі сказала Олів, та наполягала, щоб Валансі попросила пробачення.
— П’ятнадцять років тому ти змусила мене перепрошувати Олів за те, чого я не робила, — відповіла Валансі. — Нехай це старе перепрошення спрацює зараз.
Відбувся ще один фамільний конклав. Всі там були присутні, окрім кузини Гледіс, яка так страждала від невриту голови, «відколи бідна Досс звихнулася», що не могла брати на себе жодної відповідальності. Всі присутні вирішили, — тобто, згодилися з очевидним фактом, що наймудрішим буде залишити Досс у спокої на певний час, аж доки «її голова не стане на місце», як це експресивно виразив дядько Бенджамін. Словом, не зводити з неї очей, але й не напосідати. Термін «пильне очікування» ще не був вигаданий, але родичі Валансі зважилися саме на таку політику.
— Мусимо керуватися розвитком подій, — урочисто проголосив дядько Бенджамін. — Адже легше розбити яйця, аніж їх склеїти. Звісно, якщо вона остаточно вийде за межі…
Дядько Джеймс порадився з доктором Амброзом Марчем. Доктор Амброз Марч повністю схвалив прийняте рішення. Він вказав роздратованому дядькові Джеймсу — який волів би замкнути Валансі десь подалі, — що наразі вона не вчинила і не сказала нічого, що могло б вважатися доказом її безуму. А у наш здегенерований вік замкнути людину без доказів, на жаль, неможливо. Ніщо з викладеного дядьком Джеймсом не викликало тривоги у доктора Марча, навпаки, видавалося, що він кілька разів затулявся долонею, щоб приховати посмішку. Але ж він сам не був Стірлінгом. І дуже мало знав колишню Валансі. Дядько Джеймс вийшов і повернувся до Дірвуда, думаючи, що Амброз Марч — не найкращий лікар, і що Аделаїда Стірлінг могла зробити кращу партію.
РОЗДІЛ XIV
Життя не може зупинитися через трагедію. Треба готувати їжу, хоч би син помер, а ґанок мусить бути відремонтованим, хоч би єдина донька збожеволіла. Місіс Фредерік з її систематичним способом мислення давно вже призначила другий тиждень червня на ремонт ґанку, дах якого небезпечно прогнувся. Галасливий Абель вже кілька місяців, як був замовлений, і Галасливий Абель з’явився акурат вранці першого дня другого тижня та взявся до роботи. Звісно, був під газом. Галасливий Абель ніколи не був інакшим, як під газом. Але зараз він перебував лише в першій стадії сп’яніння, що чинила його балакучим і добродушним. Все ж запах віскі, який він ширив довкола себе, збаламутив місіс Фредерік та кузині Стіклс весь обід. Навіть Валансі, попри всю її емансипованість, це не подобалося. Зате подобався їй сам Абель, його яскрава образна мова, отож, помивши посуд, вона вийшла і сіла на сходи, щоб з ним порозмовляти.