Читать «Том 11. Былое и думы. Часть 6-8» онлайн - страница 567
Александр Иванович Герцен
313
старую лавку (англ.). –
314
обычное право (англ.). –
315
по-детски (франц.). –
316
Народный банк (франц.). –
317
стой, путник! (лат.). –
318
друг мой (итал.). –
319
в конце концов (франц.). –
320
общественных благах (лат.). –
321
Равенство. Свобода. Всеобщее благосостояние (франц.). –
322
«Или смерть!» (франц.). –
323
отсутствие гражданских добродетелей (франц.). –
324
«Каждый гражданин будет от администрации logé, nourri, habillé et amusé» <укрыт, накормлен, одет и утешен (франц.)>.
325
Здесь: скудным образом (франц.). –
326
у нее есть жемчуга и бриллианты (нем.). –
327
в изображении (лат.). –
328
повстанческий (франц.). –
329
С легкой руки Оуэна начались в Англии развиваться
330
это новая победа (франц.). –
331
Это обещало много (франц.). –
332
Не из наших ли законов взял Гракх Бабёф это развлечение? Когда в коллегии нет дела, члены должны
333
делай то, что должно, а будет то, что будет (франц.). –
334
природа так захотела (лат.). –
335
постепенно (франц.). –
336
Теологи отважнее доктринеров вообще; они прямо говорят, чтобез воли божией не падет волос с головы, а ответственность за каждое действие, даже за помысел, оставляют на человеке. Ученый фатализм утверждает, что у них и речи нет о личностях,
Само собою разумеется, что мы никогда не смешивали предопределений с теорией вероятностей; мы вправе наведением делать посылки от прошедшего к будущему. Делая индукцию, мы знаем что делаем, основываясь на постоянстве некоторых законов и явлений, но допуская также и нарушения. Мы видим человека тридцати лет и имеем полное право предполагать, что через другие тридцать лет он будет сед или плешив, несколько сгорбится и пр. Это не значит, что его назначение седеть, плешиветь, сгорбиться, что ему это на роду написано. Умри он тридцати пяти лет, он не будет седеть, а пойдет «на замазку», как говорит Гамлет, или на салат.