Читать «Ганнибал у ворот!» онлайн - страница 404

Ганнибал Барка

125

Три острова у западной оконечности Сицилии.

126

Карфагенская база между Африкой и Сицилией (ныне Мальта).

127

Здесь, видимо, под «островами Вулкана» имеются в виду Липарские острова.

128

Вибон (ныне Вибо-Валентия) – город на западном побережье Бруттия (совр. Калабрия).

129

Аримин (ныне Римини) – приморский город северного побережья Адриатического моря, который с 220 г. до н. э. был связан с Римом Фламиниевой дорогой.

130

То есть Сципион.

131

То есть Семпроний.

132

То есть конницей.

133

Никакого «третьего консула» не существовало, так что это – фигура речи.

134

Еще один ораторский прием: из римлян у стен Карфагена побывало к тому времени (в 256 г. до н. э.) только войско Марка Атилия Регула, потерпевшее там поражение.

135

Турмы и манипулы – небольшие подразделения конницы и пехоты у римлян; у карфагенян подобные подразделения назывались иначе. (Турма – около 30 конников; манипул – две центурии, т. е. 120 человек.)

136

Таким образом, дата сражения у Требии – с 22 по 25 декабря 218 г. до н. э.

137

Ценоманы – кельтское племя, обитавшее с V в. до н. э. в западной части Ломбардии, к северо-востоку от Пада.

138

Так назывался у римлян строй войска, обращенный лицом на все стороны (другое, более распространенное название, – каре).

139

Согласно Полибию (III, 74, 10) остался только один слон.

140

Точное место и ход битвы при Требии довольно сложно прояснить. Среди историков утвердилось мнение Т. Моммзена, считавшего, что битва происходила на левом берегу реки и что римляне, уцелевшие в битве, отступили вверх по течению реки до Плацентии, где воспользовались мостом.

141

Для проведения выборов требовалось присутствие консула в Риме.

142

То есть Гней Сервилий Гемин.

143

То есть Публий Корнелий Сципион, поскольку Семпроний в это время находился в Риме.

144

То есть во время похода против инсубров в 223 г. до н. э.

145

То есть около трех часов пополудни. Дневное время (от восхода до заката) римляне делили на двенадцать часов, так что полдню соответствовало шесть часов.

146

Военный трибун и начальник (префект) союзников – высшие командные должности соответственно в римских легионах (в каждом легионе их было шесть) и в союзнических войсках.

147

Современное название этого города Лукка в итальянском регионе Тоскана.

148

Квестор – одна из римских государственных должностей. Первоначально помощник консула по юридическим вопросам, затем чиновник, ведавший государственной казной и государственным архивом.

149

Комментаторы считают, что для 59-й главы Ливий воспользовался малодостоверным источником. У Полибия описываемые события не упоминаются, более того, в других главах сам Ливий рассказывает иное: в гл. 63, 1 – о зимовке Семпрония с войском в Плацентии; в гл. 63, 15 – о том, что марш в Этрурию начат был лишь преемником Семпрония Гаем Фламинием.

150

Здесь Ливий возвращается к испанским делам, то есть продолжает рассказ, прерванный в 32-й главе (ср.: Полибий, III, 76).

151

Эмпории (ныне Ампуриас) – греческий город на северо-восточном побережье Испании (см.: XXVI, 19, 11). Эмпории всегда держали сторону римлян, которые не раз высаживали здесь отправленные в Испанию войска.